GENELEVI in English translation

brothel
genelev
kerhane
whorehouse
genelev
kerhane
bir genel evdir
bordello
genelev
kerhane
brothels
genelev
kerhane

Examples of using Genelevi in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bu genelevi seçen kimmiş?
Who picked this cathouse?
Üstelik burası Akademinin genelevi.
Besides, this is the brothel of the Academy.
Tabiri caizse 20lerin Fistful genelevi akla geliyor.
The phrase"fistful of 20s in a whorehouse" comes to mind.
Bizim saygıdeğer yeni liderimiz bir genelevi görse bile anlamazdı.
Our esteemed new leader wouldn't know a knocking-shop if he saw one.
İyi akşamlar, Basil Fawlty Genelevi Ltd. ye hoş geldiniz.
Good evening, welcome to Basil Fawlty Knocking Shops Limited.
Kimin aklına gelirdi ki odamda kedi genelevi olmasına rağmen evdeki tek normal insan ben olayım.
Ain't no way in hell I got a cat brothel going on in my room and I'm the only normal person in this loft.
Bir genelevi aradım ve bu konu üzerinde uzmanlaşmış bir kız olup olmadığını sordum.
I rang a brothel, and I asked if there were any girls that specialised in… that sort of thing.
Oh, genelevi arıyorsan, iki sokak aşağıda. Um.
Um… Oh, if you're, um, looking for the brothel, it's just two doors down.
Burada ilgi çekecek 3 şey var Otel Schatz piyango cinayeti mahalli ve Bayan Gerdanın genelevi.
The place has three attractions: the Hotel Schatz, the site of the Lotto Murder… and Frau Gerda's whorehouse.
Ayrıca, Dever tarafından kapatılanların yerine yeni genelevi ve kumarhane yerleri arayacaklardı.
To replace the ones shutdown by dever. They will also look to open new brothels and gambling halls.
Kumar oyunları için birkaç köhne modül kurmuş… genelevi için küçük bir kubbe yapmış… sonra üstüne koya koya gitmiş.
A small dome for his brothel, A few ramshackle modules for his games.
Otel Schatz… 3 şey var… Bayan Gerdanın genelevi… piyango cinayeti mahalli ve.
And Frau Gerda's whorehouse. the Hotel Schatz the site of the lotto murder The place has three attractions.
Kumar oyunları için birkaç köhne modül kurmuş… genelevi için küçük bir kubbe yapmış… sonra üstüne koya koya gitmiş.
A few ramshackle modules for his games, would one day have an empire. so that I, son and grandson of Kitson, a small dome for his brothel, and then he kept building.
Fakat aslında, kadının birine havai fişek gösterdikten sonra genelevi yakıp kül ettiği için kovuldu.
But actually, was fired for burning down a brothel after showing a girl fireworks.
Joanie Stubbs şehre gelen eski arkadaşlarıyla beraber The Chez Amis adlı yeni genelevi açar.
Joanie Stubbs opens her own brothel, The Chez Amis, with her newly arrived partner Maddie.
Swearengenin eski dostu olan sanatçı Stubbsın eski genelevi olan binayı devralır, bunun karşılığında kamptaki çocuklar için yeni bir okul binası yapmaı kabul eder.
He is an old friend of Swearengen's and eventually buys the former Chez Amis from Joannie Stubbs on condition that he build a new school house for the camp's children.
Ve bin askerlik bir garnizonlu bir kale, ve küçük Antillerin en meşhur genelevi. Bu arada,
And the most famous brothel of the Lesser Antilles. and a fortress with
küçük Antillerin en meşhur genelevi. Bu arada, Banco Espirito Santo nun karargahları var, Portekiz valisinin ikametgahı.
of Banco Espirito Santo, and the most famous brothel of the Lesser Antilles.
Saraydaki genelevin reklamı!
It's advertising a brothel in the palace!
Günün resmi bildirisinde'' Genelev bizimdir'' mi yazsın?
You want the day's communiqué to read,"The whorehouse is ours"?
Results: 71, Time: 0.0306

Top dictionary queries

Turkish - English