HANOVER in English translation

hanover
hannover
hannover
hanover

Examples of using Hanover in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hanover hâlâ beklemede. Hayır.
Weather is the same. No.
Hanover kardeşler! Harika.
The Hanover sisters! Fantastic.
Hanover krallarından biri tahtta.
One of the Hanover kings is on the throne.
Hanover Stardan acil bağlantı var.
Emergency contact from the Hanover Star.
Hanover Star korsanlar tarafından ele geçirildi.
The Hanover Star has been boarded by pirates.
Hanover Star!
The Hanover Star!
Hanover Star etkisiz hale getirildi.
The Hanover Star's been neutralised.
Apaçık, Hanover.
And Hanover's, obviously.
Sonra gece geç saatlere kadar Hanover sokaklarında yürüyorum.
Then I just walked the streets of Hanover late at night.
Rapor edilen bombardıman uçakları Hanover and Braunschweig civarında.
The reported bombers are in the area around Hanover and Braunschweig.
Lütfen? Birçok veriye göre bu bir tür Hanover yapısı gibi?
It must mean that it's a variant of a Hanover structure. Please?
Tüm fertlerinde de hemofili olan… Dünyanızdaki Hanover meclisine benziyor.
It is similar to the house of Hanover on your Earth, who all had haemophilia.
Bilirsin Hanover Böyle bir geminnin yarrdım çağırmak için yarım düzine seçeneği vardır.
You know, Hanover, a ship like that, they got half a dozen different ways to call for help.
Benim adım Michael Hanover, ve hepinizin bilmesini istiyorum ki ben Candace Halla delicesine ve çılgıncasına aşığım.
My name is Michael Hanover, and I want you all to know I am madly, and I am insanely in love with Candace Hall.
Gehry Tower Kanadalı bir mimar olan Frank Gehrynin Almanyanın Hanover şehrindeki'' Steintor'', Goethestraße 13a adresinde tasarlamış olduğu dokuz katlı bir binadır.
Gehry Tower is a nine-story building constructed by architect Frank Gehry; it is located at the"Steintor", Goethestraße 13a, in Hanover, Germany.
Çünkü Dr. Hanover… bir süre seninle ilişkimi kesersem… daha yapıcı şeylere yönelebileceğimi söyledi.
Because Dr. Hanover suggested… that I might be able to do more constructive work… if I cut things off with you for a while.
O halde, sen önemli birisin Onların, Hanover ve Dixonın… senin yerin için yeterince iyi olduğundan emin değildin.
So you're the big shot that didn't know whether… Hanover and Dixon were good enough for your place.
Hanover meydanı, St. Georgesun önünde halı serildi bile… ve babam da reçel etiketinde bir arma için deli oluyor.
The carpet is already laid at St George's, Hanover Square, and father's simply aching to have a coat of arms on the jam label.
Hanover meydanı, St. Georgesun önünde halı serildi bile ve babam da reçel etiketinde bir arma için deli oluyor.
The carpet is already laid at St. Georges, Hanover Square… and Father is aching to have a coat of arms on the jam label.
özellikle de Hanover Köprüsünün altındayken… polis gelip uyarı yaptığında.
especially under the Hanover Bridge There was a real sense of place.
Results: 250, Time: 0.0295

Top dictionary queries

Turkish - English