HESAPLAMAYA in English translation

to calculate
hesaplamak
hesaplanması
hesaplayacak
hesaplayan
hesaplayacağını mı
to compute
hesaplamak
hesap
to figure out
anlayabilmek için
bulmaya
anlamaya
çözmeye
düşünmemiz
halletmem
karar
hesaplamak
anlamaya çalışıyor şeftali dondurmasının bittiğini
keşfetmeye
into the calculation

Examples of using Hesaplamaya in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Üzgünüm, şu andaki enerji tüketim oranıyla Andynin sisteminin çökmesinin ne kadar süreceğini hesaplamaya çalışıyordum da.
Sorry, uh, just trying to calculate how long we have before Andy's system melts down given his current rate of energy consumption.
Hesaplamaya vakit yoktu. 40 yılı aşkın sürede yaptığım binlerce uçuştan edindiğim irtifa
There was no time for calculating. I had to rely on my experience of managing the altitude and speed of thousands
Aygıtlar binlerce yıldır hesaplamaya yardımcı olmak için, muhtemelen başlangıçta çetele sopası şeklinde kullanılmıştır.
Devices have been used to aid computation for thousands of years, probably initially in the form of a tally stick.
Nütasyon hesaplamalarımız doğruydu… ama dünyanın dönüş hızını hesaplamaya gelince… yer kütlesinin dengelerini değiştiren sismik olayları… hesaba katmayı tamamen unuttum.
That alter the balance of the earth's mass. I completely forgot to account for the seismic events but in calculating the rate of the earth's spin, Our nutation calculations were correct.
Nütasyon hesaplamalarımız doğruydu… ama dünyanın dönüş hızını hesaplamaya gelince… yer kütlesinin dengelerini değiştiren sismik olayları… hesaba katmayı tamamen unuttum.
That alter the balance of the earth's mass. Our nutation calculations were correct, but in calculating the rate of the earth's spin, I completely forgot to account for the seismic events.
Nütasyon hesaplamalarımız doğruydu… ama dünyanın dönüş hızını hesaplamaya gelince… yer kütlesinin dengelerini değiştiren sismik olayları… hesaba katmayı tamamen unuttum.
That alter the balance of the earth's mass. Our nutation calculations were correct, I completely forgot to account for the seismic events but in calculating the rate of the earth's spin.
Hesaplamaya geçtiğimizde bununla ilgili çok daha fazla şey öğreneceksiniz.
We will talk more about that, you will learn a lot more about that when we go into calculus.
Söylemeliyim ki, Greendalein zimmetini hesaplamaya gelmiştim ama şu noktada bu kampüsü gerçek bir mal varlığı olarak tanımlayabilirim.
I have to say, I was brought in here to estimate Greendale's liability, but at this point in time, I would describe this campus as an actual property asset.
Hata gibi görünüyor ama hesaplamaya dayalı olduğu için aslında hata değil.
It seems like a mistake, but because it's based on calculation, it's actually not a mistake.
Geçen gün Linayla… ölmeden önce daha ne kadar seks yapacağımızı hesaplamaya başladım.
The other day, I started calculating how many more times Lina and I are gonna do it before we die.
Hayır. Çünkü her ne kadar sezgiyle açıkmış gibi görünse de konu hesaplamaya geldiğinde başarısız oluyor.
No, because however intuitively obvious it may seem, when subject to calculation, it fails.
Eğer bir cephaneliği uçurursak onlara kaça patlayacağını hesaplamaya çalışıyorum.
If we were blowing up a gun emplacement… I was trying to work out how much it's worth.
Geldiğinizden beri Lady Catherine bizi, kaç kere davet etti hesaplamaya çalıştım. Lizzy!
I have endeavored to count the times Lady Catherine has invited us since your arrival. Lizzy!
O sırada bunun olma ihtimalini hesaplamaya vaktim yoktu… çünkü maket oyuncak parçalarıyla tutturulmuş… dijital olarak sağlamlaştırılmış omuriliğimin üstüne çakılmak üzereydim.
Because I was about to land pretty hard on my digitally re-mastered spinal cord which was being held together by spare parts from an Erector Set. Right in that moment I didn't have time to calculate the odds of that happening.
O sırada bunun olma ihtimalini hesaplamaya vaktim yoktu… çünkü maket oyuncak parçalarıyla tutturulmuş… dijital olarak sağlamlaştırılmış omuriliğimin üstüne çakılmak üzereydim.
Right in that moment I didn't have time on my digitally re-mastered spinal cord from an Erector Set. which was being held together by spare parts to calculate the odds of that happening because I was about to land pretty hard.
O sırada bunun olma ihtimalini hesaplamaya vaktim yoktu… çünkü maket oyuncak parçalarıyla tutturulmuş… dijital
To calculate the odds of that happening which is being held together by spare parts from an Erector Set. Right in that moment,
O sırada bunun olma ihtimalini hesaplamaya vaktim yoktu… çünkü maket oyuncak parçalarıyla tutturulmuş… dijital olarak sağlamlaştırılmış omuriliğimin üstüne çakılmak üzereydim.
To calculate the odds of that happening from an Erector Set. because I was about to land pretty hard which was being held together by spare parts on my digitally re-mastered spinal cord Right in that moment I didn't have time.
O sırada bunun olma ihtimalini hesaplamaya vaktim yoktu… çünkü maket oyuncak parçalarıyla tutturulmuş…
To calculate the odds of that happening by spare parts from an Erector Set. on my digitally re-mastered spinal cord,
O sırada bunun olma ihtimalini hesaplamaya vaktim yoktu… çünkü maket oyuncak parçalarıyla tutturulmuş… dijital olarak sağlamlaştırılmış omuriliğimin üstüne çakılmak üzereydim.
On my digitally re-mastered spinal cord which was being held together by spare parts Right in that moment I didn't have time because I was about to land pretty hard to calculate the odds of that happening from an Erector Set.
O sırada bunun olma ihtimalini hesaplamaya vaktim yoktu… çünkü maket oyuncak parçalarıyla tutturulmuş… dijital olarak sağlamlaştırılmış omuriliğimin üstüne çakılmak üzereydim.
Right in that moment, I didn't have time to calculate the odds of that happening because I was about to land pretty hard on my digitally re-mastered spinal cord, by spare parts from an Erector Set.
Results: 90, Time: 0.0356

Hesaplamaya in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English