IŞIKLARIN in English translation

lights
ışık
hafif
açık
nur
ateşin
çakmak
bir ışık
aydınlık
ışıkla
yak
light
ışık
hafif
açık
nur
ateşin
çakmak
bir ışık
aydınlık
ışıkla
yak

Examples of using Işıkların in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Eminim öyledir. biliyorsundar herhalde. Işıkların zamanlamalarını da.
Yeah, sure. You probably know the light schedules, too.
Repliklerinizi okuyun. Işıkların yerini değişsek?
Read your lines. Can we move the lights a bit?
Işıkların yanmasını istiyorlar.
They want light for once.
Işıkların da öyle.
What's with this? And… the lights.
Işıkların sönüşüne karşı.
Against the dying of the light.
Paris. Rüyaların Kenti. Işıkların kenti.
Paris, the city of dreams, the city of lights.
Işıkların yandığını gördüm, belki biri uyanıktır diye düşündüm.
I saw the light from downstairs, and I figured maybe somebody's still up.
Paríse gidiyorum Işıkların şehrine.
I'm going to Paris, the City of Lights.
Eminim öyledir. Işıkların zamanlamalarını da biliyorsundar herhalde.
Yeah, sure. You probably know the light schedules, too.
Işıkların yeryüzüne dokunduğu yeri biliyor musunuz?
Do either of you know where the lights touch the earth?
Adam kör. Işıkların kapalı olması bir anlam ifade etmiyor.
He's blind. Light's out doesn't mean anything.
Işıkların kapalı olması fark etmez. Adam kör.
He's blind.- Lights off doesn't mean anything.
Işıkların yandığını gördüm, belki biri uyanıktır diye düşündüm.
And I figured maybe somebody's still up. I saw the light from downstairs.
Işıkların kapalı olması bir anlam ifade etmiyor. Adam kör.
He's blind.- Lights off doesn't mean anything.
Anlaşılan Işıkların Efendisi sana uyarı göndermiş.
The Master of Light sent you a warning.
Işıkların ağaçlara vuruşuna bayılıyorum. Tamam.
I love the way the light falls on the leaves. Okay.
Işıkların ağaçlara vuruşuna bayılıyorum. Tamam.
Okay. Nicole: I love the way the light falls on the leaves.
Hayır. Işıkların kapanmasına beş dakika!
No. Lights out five minutes!
Işıkların ağaçlara vuruşuna bayılıyorum. Tamam.
Okay. I love the way the light falls on the leaves.
Hayır. Işıkların kapanmasına beş dakika!
Lights out, five minutes. still no sign of the m!
Results: 240, Time: 0.0206

Işıkların in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English