IKONIK in English translation

iconic
ikonik
simgesel
sembolik
ikon
timsali

Examples of using Ikonik in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
bu işe başladığımda ne kadar zevk duyduğumu anlarsınız, BBCnin en ikonik programı olan Dr. Who için transmedyayı hizmete sokma görevi bana verildiği zaman.
jumping forward 25 years in time and I have landed at this job at the BBC, where I'm given responsibility for commissioning transmedia for the BBC's most iconic show.
hatta Mengzi gibi ikonik entelektüel figürlerden daha çok önem ve ün kazanmış olduğu iddia edilen Xunzi.
even more so than iconic intellectual figures such as Mencius.
İkonik animasyon süper kahraman geliyor!
Iconic animated superhero coming through!
İkonik olacak.
It will be iconic.
Bolivyanın İkonik Cholita Yöresel Kadınlarını Anlatan Bir Dergi.
A Magazine for Bolivia's Iconic'Cholita' Indigenous Women· Global Voices.
İkonik bir fotoğraf.
Iconic photo.
İkonik anlamında söyledim.
I meant iconic.
İkonik bir şey.
It's iconic.
İkonik desenlerle ünlü lüks tatil giyim markası.
It's a luxury holiday brand known for its iconic prints.
Amerikan pazarındaki ürünler tamamiyle ikoniktir.
Which are all iconic products in the American marketplace.
Amerikan pazarındaki ürünler tamamiyle ikoniktir.- Kesinlikle.
Exactly. Which are all iconic products in the American marketplace.
İkonik Örümcek Adam salınımlarını sallanacak bir yer olmadan gerçekleştirmek çok daha zor.
It's much more difficult to just sort of swing the iconic Spider-Man swings without having a place to swing from.
Da'' Tüm Zamanların En İkonik Müzisyenleri'' sıralamasında Michael Jackson ve The Beatlesdan sonra üçüncü sırayı kazandı.
In 2010, he was voted the third"Most Iconic Musicians of All Time" after Michael Jackson and The Beatles.
İkonik Amerikan otomobil üreticisi
The iconic American car maker
Ve başbakanlarının zevk kubbesini, İkonik Londra manzaralarını, Big Ben, Westminster Abbey.
And the private Pleasure Dome of the Prime Ministers… The iconic London sights, Big Ben, Westminster Abbey.
İkonik sörf belgeseli The Endless Summerın devamını çekmek için geldiği Kosta Rikanın küresel sörf haritasına girmesine yardımcı oldu.
When he arrived to shoot the sequel of the iconic surf documentary and helped put Costa Rica on the global surf map He's made over 40,000 surfboards by hand over five decades.
İkonik sörf belgeseli The Endless Summerın devamını çekmek için geldiği Kosta Rikanın küresel sörf haritasına girmesine yardımcı oldu.
He's made over 40,000 surfboards by hand over five decades, when he arrived to shoot the sequel of the iconic surf documentary and helped put Costa Rica on the global surf map.
İkonik 80leri izlemek için sessizliğe ihtiyacım var zamanda yolculuk destanı, Geçmişe İleri.
Time travel epic, Forward to the Past. I need silence to watch the iconic'80s.
İkonik 80leri izlemek için sessizliğe ihtiyacım var zamanda yolculuk destanı, Geçmişe İleri.
I need silence to watch the iconic'80s time travel epic, Forward to the Past.
Bu ikonik tabiat.
This iconic landscape.
Results: 235, Time: 0.0209

Ikonik in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English