KÖPEKLERININ in English translation

dogs
köpek
köpekle
dog
köpek
köpekle
bad-dogs

Examples of using Köpeklerinin in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zaten bu davayı bir kez eline yüzüne bulaştırdın. Bir başka yanlış tutuklama daha ve sonra Londrada köpeklerinin pisliklerini toplamayan insanlara ceza yazıyor olacaksın.
Another false arrest and you will be back in London writing tickets to people for not picking up their dog shit.
Coby ve Lisa hamster alamıyorken onların köpeklerinin olmasını hoş karşılamıyorum.
I don't appreciate you letting them have that dog when Coby and Lisa can't have a hamster.
Öyle bir yer biliyorum ki… erkeklik, köpeklerinin tasmasından sarkan insan kulaklarıyla ölçülüyor.
In the ears hanging from his dog tags. I know a place… where a man's worth is measured.
Solucan yaşlı bir çifte telefon şakası yaptı ve köpeklerinin öldüğünü söyledi.
The Worm crank-called this old couple, and told them their dog had died.
sokak çocukları ve sokak köpeklerinin ülkesi olarak gördüğü Romanya yurtdışında imaj sorunu da yaşıyor.
an image problem abroad, with many still viewing it as the country of Ceausescu, street children and stray dogs.
üçüncü olarak tavanlarının yüksekliği kadar uzun boylu köpeklerinin olmasının moda olduğunu fark ederler.
they realize it's fashionable now to have dogs a third as tall as your ceiling heights.
Ateşleme pininin Bayan Palmersın büyükanne ve büyükbabasının evinde bulunduğunu jüriye iletmek istiyorum. Brechtjenin ve Bay Vindevogelın köpeklerinin üzerinde kullanılan.
On Brechtje and on Mr. Vindevogel's dogs I would like the jury to note that the striking pin that was used was found at the house of Ms. Palmers' grandparents.
En son biri bana bunlardan verdiğinde… çayır köpeklerinin zihnimi okuyabildiğine… ikna olmuştum.
I became convinced that prairie dogs could read my mind. Yeah The last time somebody gave me one of these.
Eva Braun ve Hitlerin köpeklerinin cesetleri Sovyetler tarafından defalarca gömülüp çıkarıldı.
Eva Braun and Hitler's dogs were repeatedly buried and exhumed by the Soviets.
kışın çimlerin üzerindeki bahar nergislerine av köpeklerinin yanına götürür.
daffodils in spring, frost on the grass in winter, hunting dogs at your feet.
Ayın 22sinde, Duttonun yardımcısı, üretimleri Cehennem Köpeklerinin bölgesine… genişletmek için arilerle bir anlaşmadan söz etmişti.
On the 22nd, Dutton's lieutenant mentioned… to move product in the Dogs' territory. a deal with the Aryans.
Ayın 22sinde, Duttonun yardımcısı, üretimleri Cehennem Köpeklerinin bölgesine… genişletmek için arilerle bir anlaşmadan söz etmişti.
A deal with the Aryans to move product in the Dogs' territory. On the 22nd, Dutton's lieutenant mentioned.
Ayın 22sinde, Duttonun yardımcısı, üretimleri Cehennem Köpeklerinin bölgesine… genişletmek için arilerle bir anlaşmadan söz etmişti.
On the 22nd, Dutton's lieutenant mentioned… a deal with the Aryans to move product in the Dogs' territory.
Ayın 22sinde, Duttonun yardımcısı, üretimleri Cehennem Köpeklerinin bölgesine… genişletmek için arilerle bir anlaşmadan söz etmişti.
A deal with the Aryans On the 22nd, Dutton's lieutenant mentioned… to move product in the Dogs' territory.
İki avcı eğlence olsun diye… köpeklerinin avcı kıyafetinde resmini çekmeye karar vermişler.
To kind of just have some fun around camp. of the dog dressed up as a hunter They thought they would get a few pictures.
İki avcı eğlence olsun diye… köpeklerinin avcı kıyafetinde resmini çekmeye karar vermişler.
They thought they would get a few pictures to kind of just have some fun around camp. of the dog dressed up as a hunter.
İki avcı eğlence olsun diye… köpeklerinin avcı kıyafetinde resmini çekmeye karar vermişler.
Of the dog dressed up as a hunter to kind of just have some fun around camp. They thought they would get a few pictures.
İki avcı eğlence olsun diye… köpeklerinin avcı kıyafetinde resmini çekmeye karar vermişler.
Dressed up as a hunter, to kinda just have some fun around camp. They thought they would get a few pictures of the dog.
Köpeklerinin adı Choco.
Their dog's name is Choco.
Bu Protestan köpeklerinin!
That's the Proddie dogs!
Results: 74484, Time: 0.024

Top dictionary queries

Turkish - English