KLAUSTAN in English translation

Examples of using Klaustan in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Her zaman arkadaşlarımı Klaustan ayırmayı istemiştim.
All I wanted was to delink my friends from Klaus.
Aynı anda hem Dahliadan kaçıp hem de Klaustan saklanamayız.
We can't run from Dahlia and hide from Klaus at the same time.
Aynı anda hem Dahliadan kaçıp hem de Klaustan saklanamayız.
And hide from Klaus at the same time. We can't run from Dahlia.
Klaustan kaçmak için ne yaparsan yap intikamını dostlarından,
Whatever you do to escape Klaus, on your friends, your family,
Biliyoruz ama Klaustan uzun süredir kurtulmaya çalışıyorduk ve Caroline bizi bir gece olsun bunun tadını çıkarmaya ikna etti.
But we have been trying to get rid of Klaus forever and Caroline convinced us to enjoy it… for a night.
Lütfen bana hâlâ Klausla birlikte çalıştığını söyleme.
Please don't tell me that you're still working with Klaus.
Klausla ben 1492de Bulgaristandan ayrılıp,
Klaus and I, Goes all the way back to England,
Beni mermahemetsizce suçladığında, Klausla çarpışmak bana iyi geldi.
It did me good to clash with Klaus when he accused me pitilessly.
Klausla konuşacağına dair bana söz verdin.
You gave me your word that you would talk to Klaus.
Kızının Klausta olduğunu biliyoruz.
We know that Klaus has your daughter.
Klausla Güneş ve Ay lanetini binlerce yıl önce uydurduk.
Klaus and I faked the Sun and Moon Curse dating back over a thousand years.
Klausla buluşuyoruz.
We're meeting Klaus.
Ve Klausta. Kamyon kullanıyor muydun?
And Klaus. Did you use to drive a truck?
Klausa bir avcı ve bir melezi kaybettiğini nasıl açıklayacağını buldun mu?
You lost a hunter and a hybrid? Did you figure out how to tell Klaus.
Bak, normalde Klausa öğretirim. Borçlarım?
My debts?- You see, normally I teach Klaus.
Bu konu Klausla ilgili değil. Vincent.
Vincent. This isn't about Klaus at all.
Bu konu Klausla ilgili değil. Vincent.
This isn't about Klaus at all. Oh, Vincent.
Klausta. Hatta… Kol
Klaus does. Matter of fact,
Ebenezerın erkek kardeşi, Klaustu. ve onu yöneten deli.
Was none other than Ebenezer's brother, Klaus. And the lunatic who ran it.
Klausla yaptığınız şey yanlış
What you and Klaus are doing is wrong,
Results: 44, Time: 0.0257

Top dictionary queries

Turkish - English