KODUNDA in English translation

code
kod
şifre
alarm
kuralları
kanunu
yönetmeliği
koda

Examples of using Kodunda in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kodunuz özel incelemeye tabi olacak. Tamam mı?
Okay? Your code will be subject to private review?
Sizin tanınma kodunuzu, Tokyodaki adamınızdan ölmeden önce çıkarırken terledik.
Out of one of your men in Tokyo We sweated your recognition code before he died.
Onun sayesinde benim kodum, programımın ikinci versiyonuna güncelleniyor.
Thanks to her, my code is now updating to version 2 of my program.
YIRTIK'' indirim koduyla da bir tane şu yataklardan sipariş ediver.
And order one of these mattresses using promo code"laceration.
Birkaç bilgisayar koduyla istediğim yerdeki kapıyı açabilirim.
I can open any door anywhere with a few tiny lines of computer code.
Shank kodumu ve diğer her şeyi ekledi. Unutma.
Don't forget. You know Shank added my code and everything.
Fırlatma kodlarına sadece benim erişim yetkim var.
I am the only one with access to the launch code.
Yeni alan kodunuz. Bu ne?
What is this? That's your new area code.
Erişim kodunuz gerekiyor.
I need your access code.
Umarım benim Morse kodum bunun için yeterli.
I only hope my Morse code is adequate to the occasion.
Ama şirketin kodlarına ulaşmak bambaşka bir olay.
But accessing the company code will be a whole other matter.
Güvenlik kamerasının üstündeki zaman koduyla… güç dağıtım kayıtlarını karşılaştırdım.
The time code on the security camera. I checked the power distribution logs against.
Turunda bahsettiğim açık kaynak kodumu?- Ne?
What? The open source code that I mentioned on the tour?
Kodum yok. Ben senin pisliğini büyütüyorum.
I do not have any code. I'm shaving your ass.
Bunu onun kodunda gördüm.
I have seen it in his code.
Bekle, giriş kodunda bir.
Wait. There's a glitch in the access code.
Da Vinci Kodunda oynamamalıydı.
He shouldn't be doing the Da Vinci code.
B kodunda çok araç var.
Too many vehicles on code on B.
Kusur deneğin orijinal kodunda oluşmadı.
The glitch did not exist in the subject's original code.
Nadia… kodunda bir hata bulduk.
We found a bug in your code. Nadia.
Results: 19701, Time: 0.028

Top dictionary queries

Turkish - English