KURSTA in English translation

course
elbette
tabi
tabiki
gerçi
tabii
rotayı
kursu
rota
dersi
gidişatını
class
sınıf
ders
okul
mevki
derse
kursu
klas
mezunları

Examples of using Kursta in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Daha sonra kursta ağlar hakkında konuştuğumuzda, Yiyecek ağ örğulerinde merkezi olmayan kendi kendine organize çok ilginç örneklerini göreceğiz.
When we talk about networks later in the course, we will see some very interesting examples of decentralized self-organization in food webs like this.
Benim mükemmel profesörümle-- hemen yanında ve… en kötü kısmı… hala kursta bana c veriyor.
With my comparative lit prof right… right next to me. And… the worst part was, she still gave me a"C" in the course.
azıcık matematik biliyorsanız bu kursta başarılı olacaksınız demektir.
know a little bit of algebra, you're going to succeed in the course.
Eğitim kursumu kaçırıyorum.
I'm missing a training course.
Belki hep beraber kurs alıp Portekizce öğrenip, Brezilyaya gidebiliriz.
Maybe we could all take a class. Learn Portuguese. Go to Brazil.
O hayatta kalma kursunda sana ne öğretmişlerdi?
What was it they taught you on that survival course?
Nerede kurs alıyorsun?
Where do you take class?
Mimarlık kursunu hâlâ bitirmedim.
I still haven't finished the architecture course.
Japonca kursundan mezun oluyormuş.
He's graduating from his Japanese class.
Öğrencilerin kurstan sonra sınıflarını nasıl temizlediklerini gördük.
I saw how the students clean their classroom after the course.
Photoshop kursum için laptop bakıyordum.
I'm looking for a laptop for my Photoshop class.
Otokrasi mi? Anarşi kursunu benim vereceğimi sanıyordum ama.
I thought it was very clear deal that I will do Anarchy course.
Flamenko kursum için harika oldu bunlar.
These are perfect for my flamenco class.
Şimdi kamu düzeni kursunda ne öğretiyorlar?
Now what do they teach in the course on public order?
Kurs sabah 8:00deymiş
That class was 8:00 in the morning
Sarrattta yeni başlayanların eğitim kursunda ders verdiğinizi duydum, efendim.
I heard you lecture at Sarratt, sir. At the new entrants' training course, sir.
Başka kurs yok Reese.
There is no other class, Reese.
Gözetlenmeye karşı korunma teknikleri kursunda iki hamle sonrasını düşünmeyi öğrenememişsin galiba?
Did your anti-surveillance course teach you more than thinking just two moves ahead?
Barney Stinsonın dekopaj kursunda olduğunu mu söylüyorsun?
You're saying that Barney Stinson is at a decoupage class?
Hangi kurstan, efendim?
Which course, sir?
Results: 46, Time: 0.033

Top dictionary queries

Turkish - English