KURTARMAYA YARDIM in English translation

help save
kurtarmaya yardım
kurtarmaya yardım edin
kurtarmaya yardımcı
kurtulmasına yardım
kurtarın
i help redeem
kurtarmaya yardım
kurtarmaya yardım etmiş olacağım
helping save
kurtarmaya yardım
kurtarmaya yardım edin
kurtarmaya yardımcı
kurtulmasına yardım
kurtarın
helps save
kurtarmaya yardım
kurtarmaya yardım edin
kurtarmaya yardımcı
kurtulmasına yardım
kurtarın

Examples of using Kurtarmaya yardım in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Barrow Balinacı Kaptanları karar verdi balinaları kurtarmaya yardım edeceğiz!
The Whaling Captains of Barrow have decided we're going to help free the whales!
annenin hayatını kurtarmaya yardım edebiliriz ama bunu yapmak için yardımın gerekiyor.
we can help save your mom's life, but we need your help to do it.
Veya şişeyi bir kenara atıp şehri kurtarmaya yardım ederek iki kızını da gururlandırabilirsin.
Or you can make both of your daughters proud and throw away the bottle and help save this city.
Ancak hepimiz için umut var, çünkü bir şeyler daha değişmiş durumda, güzide evimizi kurtarmaya yardım edebilecek bir şey.
Something that could help save our precious home! because there'ssomething else that's changed too, But there's hope for us all.
Başka birisinin ailesini kurtarmaya yardım ediyorsa, kötü bir insan mıdır? Düşün. Kişisel çıkarı olmayan bir adam?
Just think. When a man, without any self-interest… helps save another person's family, is he a bad human being?
Başka birisinin ailesini kurtarmaya yardım ediyorsa, kötü bir insan mıdır? Kişisel çıkarı olmayan bir adam.
Helps save another person's family, is he a bad human being? when a man, without any self-interest.
Kişisel çıkarı olmayan bir adam…'''' başka birisinin ailesini kurtarmaya yardım ediyorsa, kötü bir insan mıdır?
When a man, without any self-interest… helps save another person's family, is he a bad human being?
Bu sefer onu kurtarmaya yardım edişim, daha önemli olanı benim yerime Tori kurtarışını izlemekti.
Helping to save him this time, and maybe more importantly, watching him save Tori instead of me.
Onu kurtarmaya yardım edebilirsem… bencilce hissediyorum ama biraz da olsa ailemi kurtarmaya… yardım etmiş olacağım.
If I can help redeem her, A little. selfishly I feel like I… I help redeem my family just.
Şehri kurtarmaya yardım edecek bir şey yapmak istedim ama… onun yerine yok edebilecek bir şey yaptım.
And instead I made something that can destroy it. I wanted to invent something that would help save the city.
Eğer hayat tarzımızı değiştirirsek dünyadaki bir çok insan ve hayvanın hayatını kurtarmaya yardım edebiliriz.
If we change this way of life we help to save the lives of many people and animals.
Kendin söyledin. Biliyorum, eğer amaçları olsaydı… başkalarının ruhlarını kurtarmaya yardım ederlerse.
If they helped save other people's souls… You said it yourself. I know, but if they had a purpose.
Kendin söyledin. Biliyorum, eğer amaçları olsaydı… başkalarının ruhlarını kurtarmaya yardım ederlerse.
I know, but if they had a purpose… if they helped save other people's souls… You said it yourself.
amaçları olsaydı… başkalarının ruhlarını kurtarmaya yardım ederlerse.
if they had a purpose… You said it yourself. if they helped save other people's souls.
Kurtarmaya yardım et.
Help save them.
Nişanlınızı kurtarmaya yardım ediyorum.
I'm helping you save your fiancée.
Hayat kurtarmaya yardım edeceğim.
I get to help save lives.
Mesrobu kurtarmaya yardım edebilir.
He will help us get Mesrob out.
Zihnini çatışmadan kurtarmaya yardım ettim.
I helped free her mind of conflict.
Kabul edersen, çocukları kurtarmaya yardım ederiz.
We will help you rescue children. If you agree.
Results: 1844, Time: 0.0394

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English