MÜREKKEBE in English translation

ink
mürekkep
dövme
mürekkeple

Examples of using Mürekkebe in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mürekkebe karbon testi yaptın mı?
Did you carbon-date the ink?
O şeyi mürekkebe batırıp onunla mı yazsam?
Maybe I should dip that thing in some ink and write with it?
Parmağını mürekkebe bastır.
Put your fingers in the ink.
Ve mürekkebe katılan… ışığı yansıtan metalik pullarla mümkündür.
Off of metallic flakes added to the ink. And it's made possible when light reflects.
Bu şekilde Mushi mürekkebe dönüşüyor ve yavaş yavaş vücudu terk ediyor.
This will turn Mushi into ink, and little by little they leave their host.
Mürekkebe bulanmış koca bir ıstakozu saklamak mı?
Hide a Gia lobster covered in ink?
Mürekkebe ince tabaka kromatografisi* uyguladım.
I ran thin-layer chromatography on the ink.
Kedicik patisini mavi mürekkebe sokuvermiş.
The kitten put its paw into the ink of blue.
Parmak izlerine ve iki mektuptaki mürekkebe baksınlar.
Run them for prints and against the ink in both of the earlier letters.
Yazmak için harcanan mürekkebe değmeyecek mektuplar.
Letters not worth the ink committed to them.
Artık kanı mürekkebe dönüştürmüyorum.
I no longer turn blood into ink.
Malavolti efendi, ailem sana para gönderecek. Kağıt ve mürekkebe izin verirsen.
Mastro Malavolti, my family will send you money if you allow me paper and ink.
keskilerden tüy ve mürekkebe.
chisels to quills and ink.
Sonra baskıya gittiğimizde, yazıcı mürekkebe parlak bir yüzey koydu ve gerçekten sankı akıyormuş gibi görünüyordu.
Then when we went to press, the printer put a spot gloss on the ink and it really looked like it was running.
Küçük kızların saçlarını mürekkebe batırmak veya komşudan elma çalmak.
Dipping little girls' curls in inkwells, stealing apples from the neighbours' trees,
Kenarlarını mürekkebe batırıp kağıda bastırırsan, bir haritanın bir parçası ortaya çıkıyor.
You ink the sides of this, press to paper… it makes a piece of a map.
Tamam, taşaklarımı mürekkebe batırıp sonra ağzına sokarım, bu seni mutlu edecek mi?
Well, fine, I will dip my nuts in ink or something and then put it in his mouth-- that make you happy?
Londrada her gün kalemimi yeni bir tür Djeli olmak için mürekkebe daldırdım.
Every day, in London, I dip my quill in ink to become a new kind of djeli, a djeli for readers on both sides of the big river.
Ve ölürken, Bay Paynter parmağını mürekkebe batırmış son bir çaresiz gayret göstermiş.
A final desperate attempt he dips his finger into the ink, And as he lies dying, Monsieur Paynter,
Ve ölürken, Bay Paynter parmağını mürekkebe batırmış son bir çaresiz gayret göstermiş. ve G harfini not defterine çiziktirmiş, katilinin kim olduğunu işaret etmek üzere.
To indicate the identity of his killer. And as he lies dying, Monsieur Paynter, a final desperate attempt he dips his finger into the ink, and scrawls the letter G onto a notepad.
Results: 80, Time: 0.0256

Top dictionary queries

Turkish - English