MAGMA in English translation

magma
mağmanın
lavları

Examples of using Magma in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bu magma.
It's magma.
Bu 30 yıl önceki magma gölü görüntüsü.
HERZOG This is the magma lake filmed 30 years ago.
Yoksa ağabeyim… Yoksa o… Magma akışı kesildi!
Brother…! The lava flow has stopped!
Sıcak bu. Magma Titan.
It's warm. A Magma Titan.
Sıcak bu. Magma Titan.
A Magma Titan.- It's warm.
Bu 30 yıl önceki magma gölü görüntüsü.
This is the magma lake filmed 30 years ago.
İhtiyacımız olan son şey 12, 11de Magma parlaması… diğer her şeyin üstünde bir peri görüyor.
Magma flare in 12, 11… The last thing we need is a fairy sighting on top of everything else.
İhtiyacımız olan son şey 12, 11de Magma parlaması… diğer her şeyin üstünde bir peri görüyor.
Is a fairy sighting on top of everything else. Magma flare in 12, 11… The last thing we need.
İhtiyacımız olan son şey 12, 11de Magma parlaması… diğer her şeyin üstünde bir peri görüyor.
The last thing we need Magma flare in 12, 11… is a fairy sighting on top of everything else.
İhtiyacımız olan son şey 12, 11de Magma parlaması… diğer her şeyin üstünde bir peri görüyor.
Is a fairy sighting on top of everything else. The last thing we need Magma flare in 12, 11.
İhtiyacımız olan son şey 12, 11de Magma parlaması… diğer her şeyin üstünde bir peri görüyor.
The last thing we need is a fairy sighting on top of everything else. Magma flare in 12, 11.
İhtiyacımız olan son şey 12, 11de Magma parlaması… diğer her şeyin üstünde bir peri görüyor.
Magma flare in 12, 11… is a fairy sighting on top of everything else. The last thing we need.
Stratovolkanları oluşturan magma yükseldiği zaman hem hapsolmuş su hem de mineraller
The magma forming stratovolcanoes rises when water trapped both in hydrated minerals
Ben genede bu dünyadaki bütün şehirleri… Hatta bana parayı ödeseler bile… Magma ile eriteceğim.
Even after they pay me the money… I'm still gonna melt every city on the planet with liquid-hot magma.
Gerçekten yeni bir denizaltısıydı, ve İzlanda sahiline doğru yol aldı. Kaptan. Ama iddiaya girerim bu magma yerdeğiştirmesi Çılgın olduğumu düşünebilirsiniz.
But I will bet that magma displacement was actually some new Russian sub, You may think I'm crazy,- Captain. and it's headed for the Iceland coast.
Ve aylardır akıyor. Bu gezegenin sıcak iç kısmından gelen sıvı kaya, magma, Dünyanın kabuğundaki çatlaklardan fışkırıyor.
Magma- liquid rock from the planet's hot interior- bursts out through fractures in the Earth's crust, and it's been flowing for months.
Volkanik kül, magma içindeki çözünmüş gazlar genişlediğinde ve şiddetle atmosfere kaçtığında volkanik patlamalar sırasında oluşur.
Volcanic ash is formed during explosive volcanic eruptions when dissolved gases in magma expand and escape violently into the atmosphere.
Bu lav oluşturan magma daha az bir miktarda viskoz mafic magma ile yüksek-orta derecede( riyolit,
The magma forming this lava is often felsic, having high-to-intermediate levels of silica(as in rhyolite,
Tüm volkanlar magma veya eriyik kayadaki basınç, onu muhafaza eden kayanın gücünü aştığında patlar.
All volcanoes erupt when the pressure from the magma, or molten rock inside, is greater than the strength of the rock containing it.
Magma silis açısından zengin ise kaldera genellikle ignimbiritinin,
If the magma is rich in silica, the caldera is often filled in with ignimbrite,
Results: 257, Time: 0.0215

Top dictionary queries

Turkish - English