MEYVEYLE in English translation

fruit
meyve
meyva
yemişli

Examples of using Meyveyle in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Köyden ayrıldı ve sınrsız meyveyle ziyafet verdi.
left the village, and feasted on wild berries.
Sonuç olarak meyveyle çalışan Hammond sadece testislerini, penisini
The fruit and nut-powered Richard Hammond has not only ruined his testes,
bir sürü kıllı meyveyle geldi. cezbedici bir kız, Kaptan yanında tasma vurulmuş bir oğlan.
a tantalizing girl, a grouchy dog and a load of hairy fruit.
sonra meyveyle dolup taşan.
then release their fruit.
lobide bir dolu meyveyle, keman çalan maymun tipliler var mı?
a pool inside, and a bunch of fruits in monkey suits playing violins in the lobby? Yes! Bet your ass it's ritzy?
Meyveyle ödeme almaya devam edersen bunları da biz almaya devam edeceğiz. Sonra görüşürüz.
See you next time. Keep gettin' paid in fruit and we will pickin' these ourselves.
Sanirim ilk baslarda gercek oldugunu sandi agacin bir gecede meyveyle dolup tastigini sandi sonra
I think at first he thought they were real, like the tree had burst into fruit overnight, and then,
İkisinde de her meyveden iki çeşit vardır.
In both of them, there will be two kinds of every fruit.
Kâhyamız meyve toplaması için yeni bir kız getirdi.
Our steward has brought on a new girl to pick our berries.
Yumurta ve meyve kartonlarını tekrar kullanılmak üzere iade ediyorum.
Returning egg and berry cartons to the vendors at the farmers' market for reuse.
Meyvelerden nefret eder.
She hates fruit.
Taze meyveye karşı savunmayı öğretmem gerek.
I have to show you how to defend yourself against fresh fruit.
Meyveye ulaşırsan oyun biter kardeşim.
If you get the fruit center, game over, brah.
Onlara, istek duyup-arzuladıkları meyvelerden ve etten bol bol verdik.
We shall provide them in abundance with such fruit and meat as they desire.
Arenada o zehirli meyveleri çıkardığınız an ortaya çıkan bir sorunum var.
A problem that began the moment you revealed those poison berries in the arena.
Meyveler yanmaya başlamışlar
The berries started to burn,
Gerçek meyveden yapılmışlar. Yani o kadar fazla kalori yok içerisinde.
They're made of real fruit, so there's not that many calories.
Zehirli ağacın meyvesi.'' Bunu bana sen öğrettin.
Fruit of the poisonous tree. You taught me that.
Snotlout, o meyveleri yiyebileceğinden pek emin değilim.
Snotlout, I'm not so sure you should be eating those berries.
Gerçek meyveyle yapıldı!
Made with real fruit!
Results: 16645, Time: 0.0254

Top dictionary queries

Turkish - English