MOREAU in English translation

Examples of using Moreau in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Moreau antikalarla işe başladığından beri,
Since Moreau started with antiquities, these companies
Ardından savcı olarak ben devreye gireceğim ve ona Moreau hakkında bildikleri karşılığında yeni bir dokunulmazlık anlaşması teklif edeceğim.
Then I go in as the prosecutor and offer him a new immunity deal in exchange for what he knows about Moreau.
Şu isim, Isabelle Moreau Syntecodaki iş
Isabelle Moreau's name, her job at Synteco,
Bunu yapan Moreau olsa bile, bir Türk kurye… onun milliyetçi gündemine nasıl uyuyor?
How does that fit into his nationalist MO? Even if it was Moreau, a Turkish courier?
Bunu yapan Moreau olsa bile, bir Türk kurye… onun milliyetçi gündemine nasıl uyuyor?
Even if it was Moreau, a Turkish courier… how does that fit into his nationalist MO?
Moreau, Ava Zieglerın otel odasına girebilsin diye… gereken bilgi ve kimlik karşılığında.
Payment for intel and his credentials so Moreau could get into Ava Ziegler's hotel room.
Christophe Moreau( 2000 Fransa Bisiklet Turu 2ncisi) ve Armstromgun takım arkadaşı( 2001 İspanya Bisiklet Turu 4ncüsü) Roberto Heras dı.
Christophe Moreau(4th Tour 2000) and Armstrong's teammate Roberto Heras 4th Vuelta 2001.
Eğer Moreauyu bulamazsak, beni sonsuza kadar hapise atacaklar.
We don't find Moreau, I might go back to prison forever.
Eğer Kellerı al aşağı edemiyorsak, Moreauya ulaşmanın başka bir yolu var mı?
If I just take Keller out, it there another way to Moreau?
Kellerı kaybederiz, Moreauyu kaybederiz, tüm operasyonun da içine ederiz.
We lose Keller, we lose Moreau, we lose the whole operation.
Artı, Damien Moreauya bir adım daha yaklaşıyoruz.
Plus, we're one step closer to Damien Moreau.
Bay Moreauya doğrudan bildirmek isterim ki savunma tarafı bu işin peşini bırakmayacak.
I want to inform Mr Moreau directly that the defense will see this through.
Altı aydır Moreauyu kovalıyorduk ama sen bize söylemedin.
We have been chasing moreau for six months, And you didn't tell us.
Moreauyu bombayla aynı odada buluşturursak vatan hainliğinden tutuklarlar.
We get moreau in the same room with the bomb, They will get him for treason.
Bu hesapları Damien Moreauyu alt etmek için kullanacağım.
I am gonna use these accounts To take down damien moreau on my terms.
Ya da Moreauya. Hanawayin hesabını verecek ancak ben dedikten sonra.
Or Moreau. She will answer for Hanaway, but it has to be when I say.
Aman Moreauya dikkat edin.
Be careful with Moreau.
Moreauyu kaybettik ama o tuhaf Alman arkadaşın başardı.
We lost Moreau, but your weird little German friend did it.
Üzüldüm.- Moreauya mı üzüldün?
Sad, about Moreau? I'msad?
Moreauyu kaybettik ama o tuhaf Alman arkadaşın başardı.
But your weird little German friend did it.- We lost Moreau.
Results: 327, Time: 0.0222

Top dictionary queries

Turkish - English