NEBULA in English translation

nebula
bulutsusu
nebulae
bulutsusu
nebulas
bulutsusu

Examples of using Nebula in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bununla birlikte… Nebula içinde iletişim kesintili olabiliyor.
Communications can be spotty inside a nebula.
Bununla birlikte… Nebula içinde iletişim kesintili olabiliyor.
That being said, communications can be spotty inside a nebula.
Nebula yıldızlarla dolu bir gaz bulutudur.
Is a cloud of gas with stars inside… Well, since a nebula.
Nebula yıldızlarla dolu bir gaz bulutudur.
Since a nebula is a cloud of gas with stars inside.
Muhtemelen nebula fırtınasında kaybolmuş.
Probably got lost in a nebula storm.
Nebula haline gelen bir pıhtılaşma.
A coagulation that becomes a nebula.
Ölmüş. Nebula en az 110 ışık yılı uzunluğunda belkide daha fazla.
He's dead. The nebula extends for 110 light years, possibly more.
Nebula istikrarsızlaşmaya başladı.
The nebula's destabilising.
Federasyon nebula bir çıkış yolu bulmak için bu kullanıyor.
The Federation was using these to find a way through the nebula.
Sizin kurtarma gemileri nebula mahsur olacak… Ve sol baz, tam açık.
Your rescue ships will be stranded in the nebula and your base left vulnerable.
Nebula içinde bir bilim görevindeydik.
We were on a science mission inside the nebula.
Nebula içine doğru giden, bir bağlantı buldum.
I found an uplink and tracked it to the nebula.
Kaptan, Astrometrike nebula gazı basmış.
Captain, Astrometrics is flooded with nebular gas.
bu nebula sadece nebula değil.
that this nebula is not a nebula at all.
Warp alanını yeniden ayarlamaya çalışıyorum, Nebula radyasyonuna karşı koyması için.
I'm attempting to recalibrate the warp field, in order to resist the nebula's radiation.
Metreküplük genişlemede bulunuyor. Nebula, saatte bir.
What's new? That nebula's expanding at 8,000 cubic kilometres per hour.
Bu Crab Nebula yani bin yıl önce Chacoanlıların… görmüş olduğu patlayan yıldızdan arta kalanlar.
This is the Crab Nebula, the remains of that exploding star that the Chacoans saw in these skies a thousand years ago.
Nebula Ödülü( 1995), Hugo Ödülü( 2003),
Sawyer has won the Nebula Award(1995), the Hugo Award(2003),
tozların bulunduğu bu bölgelere nebula adı verilmektedir. Bunlar Dünyadan bile görünebilen eşsiz görüntülerdir.
gas are called nebulae… and they produce effects rivaling anything seen on Earth.
Bu yıldız ve içinde bulunduğu nebula neredeyse 1 milyon ışık yılı uzaktaydı. Mümkün olduğunu düşündüğümüzden çok daha uzaktı.
His star, and the nebula in which it sat, were almost a million light years away, far further than had been thought possible.
Results: 300, Time: 0.0257

Top dictionary queries

Turkish - English