NESLINI in English translation

generation
nesil
kuşak
jenerasyon
üretim
lineage
soyunu
soyu
kökeni
neslini
soyun
sülalesinin
descendants
torunu
soyundan
soyundan gelen
torununu
nesillerinden
their offspring
yavrularını
soylarını
zürriyetlerini
nesillerini
çocuklarını
çocuklarından ve kardeşlerinden bazılarını da üstün kıldık
generations
nesil
kuşak
jenerasyon
üretim

Examples of using Neslini in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vindicator seçici üreticilik neslini temsil ediyor… ve onun iyi bir yere yerleştirildiğini görmek istiyorum.
And I intend to see he's properly placed. Vindicator represents generations of selective breeding.
Yavru üretmeyecek dişilerle çiftleşecek… ve bir sinek neslini ve taşıdıkları virüsü öldürecekler.
Killing off a generation of mosquitoes who will produce no offspring, They will mate with the females, and the virus that they carry.
Henüz bilmiyoruz ama bildiğimiz şu ki… cesaretin, Kandorun gelecek neslini kurtarmaya yardım etti.
Has helped save the lives of Kandor's next generation. We don't know yet, but what we do know is your bravery.
Çevre Koruma Müdürü Goran Trivan, SETimesa yaptığı açıklamada,“ Bu festivalin hedefi, ailelerin üç neslini de biraraya getirmek.
The concept of this festival aims at having all three family generations in one place," Secretary for Environmental Protection of the city of Belgrade Goran Trivan told SETimes.
Nebukatnezar arasındaki Eski Ahitin 139 neslini eklemeye başladı… ve şunu keşfetti.
the time of Nebuchadnezzar, Usher added up the generations of the prophets the 139"Begats" of the Old Testament, and the Patriarchs.
ayrıca gelişen global dijital neslini başlatan bir program.
it opens up the program to the growing global digital generation.
2 arabanın sınıfını ve 04de tasarımının neslini simgelemektedir.
the 2 refers to the class of car while the 04 is the generation of the design.
Tam olarak uyumlu DNA moleküllerini belirlemeye programlanmış bilgisayarlar bizleri tatmin edecek şekilde insan neslini oluşturmaya kadir olacak.
Computers programmed to select the correctly matched DNA molecules will be able to produce an entirely satisfactory human breed.
Homer, sen kötü bir adamsın, senin neslini bu dünyadan temizlemek lazım.
Homer, you're a bad man, and your seed should be wiped from the earth.
Z zayıf ayar bozonları için kütle neslini özel olarak belirtir.
the phrase"Higgs mechanism" refers specifically to the generation of masses for the W±, and Z weak gauge bosons through electroweak symmetry breaking.
pek azı dışında, onun neslini kendime bağlayacağım!
the Day of Resurrection, I will surely crush his descendants, except a few!
Ussher peygamberlerin ve patriklerin nesillerini… ve Adem ile Nebukatnezar arasındaki Eski Ahitin 139 neslini eklemeye başladı…
Ussher added up the generations of the prophets and the patriarchs… the 139"begets" of the Old Testament… between Adam
Gelecek nesliniz gücü aldığı zaman hazır olabiliriz.
We might be ready when your next generation takes power.
Benim neslimin de birkaç yeteneği var Bayan Lewis.
My generation has a few skills, too, Ms. Lewis.
Bu nesilin bir parçası olduğum için.
ANTHONY Since I was part of that generation.
Hyuga ailesinde nesilden nesile aktarılan gizli bir teknik var.
Hyuga Souke has a secret ninjutsu that's been passed down from generation to generation..
Her nesilin anne babalarının anlamadığı gençlik idolleri vardır.
Every generation has its teen idol that the parents just don't get.
Ama artık bizim neslimizin en meşhur kaptanı oldunuz.
Yet, here you have become our generation's most renowned captain.
Bu nesle inanabiliyor musun?
You believe this generation?
Neslimizin en büyük eksiği bizi bir araya getiren ortak bir amacımızın olmayışı.
What our generation is missing… is a common goal… that will bring us together.
Results: 56, Time: 0.0287

Neslini in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English