OLDUN in English translation

you're
ol
olacaksın
asıl sen
sensin
iseniz
seni yalnız
you have
var
daha
beri
yok
olduğunu
sahipsin
var mı
elinde
zorundasın
sen de
did you become
olunur
oldun
you have become
oldun
dönüştüğün
hale geldin
başladın
now
şimdi
artık
hemen
derhâl
şu anda
şu an
simdi
şuan
bakalım
so
yani
peki
öyle
yüzden
kadar
böylece
o yüzden
demek
ki
de
would you become
oldun
oluyorsunuz
you were
ol
olacaksın
asıl sen
sensin
iseniz
seni yalnız
you are
ol
olacaksın
asıl sen
sensin
iseniz
seni yalnız
you been
ol
olacaksın
asıl sen
sensin
iseniz
seni yalnız
you had
var
daha
beri
yok
olduğunu
sahipsin
var mı
elinde
zorundasın
sen de

Examples of using Oldun in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Neden bu kadar çok konsantre oldun?
what are you concentrating so hard on?
Sende mi madenin fahişesi oldun?
You whoring for the mines now,?
Neden polis oldun?- Evet.
Why would you become a cop, anyway? Yeah.
Ve ne zamandan beri bu kadar inek oldun, Jenna?
And since when did you become such a huge nerd, Jenna?
Değiştin. Daha iyi bir insan oldun, Lucifer.
You have changed. You have become a better man, Lucifer.
Ameliyat oldun, ahbap, iyileşeceksin.
You had surgery, buddy, you will be fine.
Kötü cocuk mu oldun, ha?
You been a bad boy, huh?
Evet. Demek şimdi de Musa oldun ha?
So, now you are Moses, huh?- Yes!
Çok yardımcı oldun. Teşekkürler Tahani.
Thank you, Tahani, you have been a big help.
Seni gördüğümüze sevindik sadece. Sen ise birden sır küpü oldun.
We're just happy to see you, and you're being so secretive.
Bana bak eski dostum, sen her zaman en iyi dostum oldun.
Now lookee here, old chap, ever the best of friends.
Neden polis oldun Charlie?
Why would you become a cop, Charlie?
O polis memurlarıyla nasıl böyle iyi arkadaş oldun?
How did you become such good friends with police officers?
Güçlü bir adam oldun. Bilmiyorum.
You have become a powerful man. i don't know.
Kötü çocuk mu oldun, ha?
You been a bad boy, huh?
Onunla beraber oldun, değil mi?
You had her, right?
Bu kadar aptalca bir şey yaparak efsane oldun ahbap. Futbol koçusun.
Mate, you are a legend for doing something so stupid. You coaching football.
Neden birden ilgilenir oldun?
Why're you suddenly so interested? Are you infected?
Savaş uçakları hakkında bir-iki şey öğrenmiş oldun, küçük kız.
Now you have learned a bit about fighters, little girl.
Niye polis oldun?
Why would you become a cop?
Results: 8381, Time: 0.0658

Oldun in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English