PANELDE in English translation

panel
heyet
komisyon
panosu
tahlili

Examples of using Panelde in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ne sandın? Tanesine 500 vereceğim, ve panelde sende kalsın.
I will give you $500 apiece, and you can keep the van.
Bilmiyorum. Belki de panelde kısa devre vardır.
Maybe there's a short in the panel. I don't know.
Ana kontrollerin altındaki panelde.
It's on the panel under the main controls.
Bu panelde, moderatör olarak Vogueun baş editörü Fiona Golfar, diğer katılımcılar manken Daisy Lowe, çocuk yıldız Patsy Kensit
The panel, chaired by Vogue's editor-in-chief, Fiona Golfar, also included model Daisy Lowe, child star Patsy Kensit
Ceyda, bugün panelde söylediğin gibi, günümüzde alternatif enerjiler, özellikle nükleer enerji çok önemli.
Ceyda, alternative energy sources and especially nuclear energy are very important nowadays, just like you said during the panel today.
Dün panelde kendi bölümümü sunarken… bana sorduğunuz adam sahnenin önüne gelip bana bağırmaya başladı.
Ran to the front of the room and started yelling at me Yesterday, when I was doing my part of the panel, the guy you were asking me about.
Dün panelde kendi bölümümü sunarken… bana sorduğunuz adam sahnenin önüne gelip bana bağırmaya başladı.
Ran to the front of the room asking me about Yesterday, when I was doing and started yelling at me: my part of the panel, the guy you were.
Dün panelde kendi bölümümü sunarken… bana sorduğunuz adam sahnenin önüne gelip bana bağırmaya başladı.
Yesterday, when I was doing my part of the panel, ran to the front of the room and started yelling at me: the guy you were asking me about.
Dün panelde kendi bölümümü sunarken… bana sorduğunuz adam sahnenin önüne gelip bana bağırmaya başladı.
The guy you were asking me about Yesterday, when I was doing my part of the panel, ran to the front of the room and started yelling at me.
Jüri senin tarafında. Panelde yer alacak herkesle çalışmış olduğum için.
And since I have worked with The jury is on your side. about everyone appointed to that panel.
Anadolu Stratejik Araştırmalar Vakfı başkanı Profesör Gökhan Çapoğlu,'' İki yıl önce panelde olanlar sadece Başbakan Erdoğanın oyunuydu.'' dedi.
What happened in the panel two years ago, was just Prime Minister Erdogan's game," says the head of the Anatolian Strategic Research Foundation, Professor Gökhan Capoglu.
Minchin; BFI& Radio Times TV Festivalinde bir panelde yer aldı.
Mackie, Moffat and Minchin attended a panel at the BFI& Radio Times TV Festival, featuring a sneak preview of clips from the upcoming series.
Ve iki oyu kim alırsa bu turu kazanacak. Bu panelde üç yargıç var.
There were three judges on that panel, and whoever can command two votes will win this round.
alırsa bu turu kazanacak. Bu panelde üç yargıç var.
will win this round. There were three judges on that panel.
Ankara Üniversitesi İletişim Fakültesinde katıldığı panelde kendisine soru soran öğrencilere açılan soruşturmayla ilgili CNN Türk Genel Müdürü Erdoğan Aktaşın bilgisine başvuruldu.
CNN Türk General Director Erdoğan Aktaş has been asked for information about an investigation launched into students who protested him with their questions at a panel organized at Ankara University, Faculty of Communication.
Çocukları üniversiteye sokmak ile ilgili panelde görev alacaksın,
You will be on a panel about getting kids into college,
Doç. Dr. Selcan Kaynakın moderatörlüğünü yaptığı panelde Prof. Dr. Nermin Abadan Unat,
In the panel in which Assistant Professor Selcan Kaynak were the moderator, Prof. Nermin Abadan Unat, Prof.
Deramoreun çalışmalarının panelde paylaşıldığını görüp şaşırdığını,… sonra da sızıntının kaynağını tespit etmeyi kendine görev edindiğini düşünüyorsun yani.
Was appropriately surprised, and then took it upon himself to identify the source of the leak. saw his work on display at the panel, You're thinking that Deramore.
Deramoreun çalışmalarının panelde paylaşıldığını görüp şaşırdığını,… sonra da sızıntının kaynağını tespit etmeyi kendine görev edindiğini düşünüyorsun yani.
You're thinking that Deramore was appropriately surprised, and then took it upon himself saw his work on display at the panel, to identify the source of the leak.
Deramoreun çalışmalarının panelde paylaşıldığını görüp şaşırdığını,… sonra da sızıntının kaynağını tespit
Saw his work on display at the panel, You're thinking that Deramore to identify the source of the leak.
Results: 86, Time: 0.0239

Top dictionary queries

Turkish - English