PISTINDE in English translation

floor
zemin
katı
kat
yere
katta
pisti
tabanını
yer
tabanı
döşemeyi
track
takip
pist
parça
ray
atletizm
koşu
izini
yolu
bul
izle
runway
pist
podyum
uçak pisti
circuit
devre
pisti
rink
piste
pateni pisti
sahası
pateni sahasında
buz pistinde
on the tarmac
pistte
asfalta
speedway
yarış pistine
pistinde
otoyol

Examples of using Pistinde in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bu gece düğünde hep birlikte dans pistinde dans edeceğiz.
We will all rock the dance floor. This is the wedding night.
Bulduk. Quinjet, beşinci hangarda, kuzey pistinde.
We found it. Their Quinjet's in hangar five, north runway.
Hayır! Siz dans pistinde harikaydınız!
You… on that dance floor.- That… Oh, no!
Quinjetleri beşinci hangarda, kuzey pistinde. Bulduk.
We found it. Their Quinjet's in hangar five, north runway.
Baban beni ilk defa o dans pistinde öpmüştü.
Your father kissed me for the first time on that dance floor.
Bulduk. Quinjet, beşinci hangarda, kuzey pistinde.
Their Quinjet's in hangar five, north runway. We found it.
Babanız beni ilk kez orda dans pistinde öpmüştü.
Your father kissed me for the very first time on that dance floor.
Babanız beni ilk kez orada, dans pistinde öpmüştü.
Your father kissed me for the first time on that dance floor.
Niye yarış pistinde değil?
You not gonna race in the tracks?
Uçak pistinde bizi bekleyen bir uçak var.
There's an airplane on the airstrip waiting for us.
Kalçanı dans pistinde ne güzel de kıvırıyordun.
You move your bum pretty well on the dance floor.
Niye yarış pistinde değil?
Why don't we just race on the track?
Albayın Konodaki pistinde bir doktor var.
The colonel's gonna have a medic at the airstrip in Kono.
Pistinde dans ettiğimiz Eski içki dükkânı.
An old liquor store where we danced on the floor.
Yarış pistinde başlar ve biter.
The race begins and ends at the airfield.
Broadmore pistinde bir patlama olmuş.
Need you out at Broadmore's Airfield. Some kind of explosion.
Bujet ile o uçak pistinde bir buluşma yerini tutamaz.
With thatjet he will nevertry fora rendezvous at that airstrip.
Şu an, Tucson pistinde iki avcı bomba uçağı var.
I have got two fighter-bombers on the runway in Tucson right now.
Balo salonunun pistinde rezalet çıkarmak için dönmüştüm.
I would gone back to make a scene on the floor of the ballroom.
Geceleri bowling pistinde çalışıyorum.
I work nights at a bowling alley.
Results: 119, Time: 0.0347

Top dictionary queries

Turkish - English