"Raglan" is not found on TREX in Turkish-English direction
Try Searching In English-Turkish
(
Raglan)
Dr. Raglan geldiğiniz için hepinize teşekkür ediyor.
Dr. Raglan would like to thank you all for coming this afternoon.Öyleyse avukatınız bunun sorumlusunun Raglan olduğunu kanıtlayabilecek?
Then your lawyer really thinks he can prove Raglan's responsible?Evet. McCallister ve Raglan bu çocuğu eğittiler.
Yeah, McCallister and Raglan trained that kid.Dr. Raglan kendisine alıştığımı biliyor… ama umursamıyor.
Dr. Raglan knows I'm addicted to him… and he doesn't care.Dedektif Raglan seni cinayet saatinde… o sokakta bulmuş.
At the time of the murder. Detective Raglan places you in the alley.Tamam, Raglan çok büyük bir şeyin peşinde.
Okay. Raglan's onto something very, very big.Savaş konseyinin oturumu sırasında Lord Raglan rahatsız edilemez.
Lord Raglan can't be disturbed while the war council's in session.Şu andan itibaren, Raglan cinayeti soruşturmasını siz yürüteceksiniz.
You two are running point on Raglan's homicide. As of this moment.Sen aşağılık, kendini beğenmiş bir pisliksin Doktor Raglan.
You are one ignorant son of a bitch, Dr. Raglan.Dedektif Raglan seni cinayet saatinde o sokakta bulmuş.
Detective Raglan places you in the alley at the time of the murder.Raglan dulmuş. Bulduğum kadarıyla ailesinden yakın biri yok.
No next of kin that I could find. Raglan was a widower.Grant kaçtıktan sonra… Raglan çiftliğinden bir buzağı kayboldu.
Right after Grant ran off… a calf went missing from here, Raglan's ranch.Şu andan itibaren, Raglan cinayeti soruşturmasını siz yürüteceksiniz.
As of this moment, you two are running point on Raglan's homicide.Raglan benim orada olduğumu nasıl biliyordu? Söyle bana dedektif.
How could Raglan have known I was there? So you tell me, detective.Önce annen ve yanındakiler. Sonra Raglan, sonra McCallister.
First your mom and her colleagues, then Raglan, then McCallister.Raglan dulmuş. Bulduğum kadarıyla ailesinden yakın biri yok.
Raglan was a widower. No next of kin that I could find.Ve Raglan cinayetlerini rastgele birer çete saldırısı gibi yazdı.
And Raglan wrote off their homicides as random gang violence.Dedektif Raglan seni cinayet saatinde… o sokakta bulmuş.
In the alley at the time of the murder. Detective Raglan places you.Raglan üzerinde çalıştığım eski bir davada bana yardım ediyordu.
That I was working on. Raglan was helping me with a-a cold case.McCallister ve Raglan örtbas etmeye çalıştılar ama ben uzaklaştım.
McCallister and Raglan tried to drown it, but not me.
Turkce
Български
Deutsch
Ελληνικά
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文