RAYNA in English translation

Examples of using Rayna in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Rayna'' Kırmızı Dudaklar,
Rayna is dropping out of the"red lips,
Bu bebeği büyütmen için seni yetiştirdik Rayna… ve senin için en uygun partneri bulduk.
We have been grooming you, Rayna, to raise this baby, and we have found you the perfect partner.
Bütün birimi buraya mı davet ettin Rayna… yoksa komşu villada inzivaya mı çekildiler?
At the villa next door? Rayna, did you invite the entire agency here… or are they just having a company retreat?
Bütün birimi buraya mı davet ettin Rayna… yoksa komşu villada inzivaya mı çekildiler?
Or are they just having a company retreat at the villa next door? Rayna, did you invite the entire agency here?
Şimdi, soru, Herhangi bir şans size o gücü bazı yedek olabilir. Rayna cruz bir bulucu büyü yapmak için?
Now, question, any chance you could spare some of that strength to do a locator spell on Rayna Cruz?
bahsediyoruz Ve gerçeği Rayna onun hayatta kalması için tek anahtardır.
and the fact that Rayna is the only key to his survival.
Juliette ama özellikle hep birinci olan kadına eşim Rayna James.
especially to the woman who is always number one… my wife Rayna Jaymes.
Bu yüzden artık emin alex karar verdi edişinin. Bu, Rayna kaçmasına izin kişi benim ı will Tabii ki yanlıştır.
So by now I'm sure Alex has decided that I'm the one who let Rayna escape, which of course is untrue.
demek oluyor ki Rayna Cruzun kılıcı seni orada bulamaz.
which means Rayna Cruz's sword cannot track you there.
Bakın tek yapmamız gereken Stefanı buraya getirmek, Rayna da onu takip etmek zorunda kalacak.
Look, all that we need to do is get Stefan here, and Rayna will have no choice but to follow.
Deaconın partisinde söylediğin'' Deacon Claybourne olmadan Rayna James de olmazdı'' sözün beni çok etkiledi.
What made me think about it was something that you said at Deacon's party… that there would be no Rayna Jaymes without Deacon Claybourne.
Rayna Jaymes ve Brad Paisley yakında yayınlayacakları albümleri'' The Parts I Remember'' dan,'' Bitter Memory'' i söyleyecek.
From her soon-to-be released album"The Parts I Remember," here's Rayna Jaymes and Brad Paisley singing"Bitter Memory.
Rayna James ve Juliette Barnes konseri olmasını çok isteyen bir ikinci piyasa kasabasıyla başlayacağız.
We gonna start a secondary market's town that are dying for a Rayna james/ Juliette Barnes concert.
Onları tehlikeye atamam bu da demek oluyor ki Rayna yaşadığı müddetçe kız arkadaşımla birlikte olamam.
I'm not gonna put them in danger, which means that I can't be with my girlfriend as long as Rayna is alive.
Bas gitarist Rayna Foss-Rose albümün kayıtlatından önce kız çocuğunu büyütmek için gruptan ayrıldı ve onun yerini Rayna
Bass guitarist Rayna Foss had left the band to raise her daughter shortly after the album was recorded;
Rayna Campbell rolü Layla Fourie August Diehl rolü Eugene Pienaar Jeroen Kranenburg Rapulana Seiphemo rolü Sipho Khumalo Jeanne Balibar Yûho Yamashita rolü Suzy Gérard Rudolf rolü Van Niekerk^'' Berlinale Competition 2013: Another Nine Films Confirmed''. berlinale.
Rayna Campbell as Layla Fourie August Diehl as Eugene Pienaar Jeroen Kranenburg Rapulana Seiphemo as Sipho Khumalo Jeanne Balibar Yûho Yamashita as Suzy Gérard Rudolf as Van Niekerk"Berlinale Competition 2013: Another Nine Films Confirmed". berlinale.
Rayna Hecht ile bir oyun oynamak istediniz,
You want to make a play for Rayna Hecht, by all means,
Meselenin en önemli kısmı… Rayna Boyanovın küçük boyutlardaki bir nükleer silahı… bir terör örgütüne satmak üzere olması ve… bizim ne onun ne de bombanın nerede olduğunu bilmemiz.
To a terrorist organization… The bottom line is Rayna Boyanov is about to sell… a small-scale tactical nuclear weapon… and we don't know where she, or the bomb, is.
Meselenin en önemli kısmı… Rayna Boyanovın küçük boyutlardaki bir nükleer silahı… bir terör örgütüne satmak üzere olması ve… bizim ne onun ne de bombanın nerede olduğunu bilmemiz.
The bottom line is Rayna Boyanov is about to sell… and we don't know where she or the bomb is. a small-scale tactical nuclear weapon to a terrorist organization.
Sonra seni kurtarmam için beni kandırdın bu yüzden Rayna aptal kılıcı aldı
Then you tricked me into saving your ass, which resulted in Rayna getting this stupid sword,
Results: 298, Time: 0.0349

Top dictionary queries

Turkish - English