ROOSEVELTIN in English translation

Examples of using Rooseveltin in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Teşekkür ederim.- Rooseveltin bundan haberi var mı?
Thank you. Is Roosevelt aware of what you have done?
Rooseveltin bundan haberi var mı? Teşekkür ederim.
Is Roosevelt aware of what you have done? Thank you.
Rooseveltin ve akliyeci piç kurususun arkadaşı.
He's a friend of Roosevelt and that alienist son of a bitch.
Teşekkür ederim.- Rooseveltin bundan haberi var mı?
Is Roosevelt aware of what you have done? Thank you?
Bir kere hapisten Teddy Rooseveltin aracının arkasında saklanarak kaçtı.
He once escaped jail on the back of Teddy Roosevelt's carriage.
Bu çocuklarla Rooseveltin arka taraflarında beyzbol oynadım ben.
I played baseball with these kids back at Roosevelt.
Rooseveltin Amerikayı savaşa sokma konuşmasının bir parçasıydı o.
That was part of Roosevelt's shpiel to get America into the war.
Rooseveltin Amerikayı savaşa sokma konuşmasının bir parçasıydı o.
To get America into the war. That was part of Roosevelt's shpiel.
Gitmesi dikkatleri Rooseveltin üzerine çeker.
That would only draw attention to Roosevelt.
Gitmesi dikkatleri Rooseveltin üzerine çeker.
It would only draw attention to Roosevelt.
Eli Rooseveltin bölgesi?
Eli Roosevelt's turf?
Evinde Rooseveltin kalıntıları ya da zaman makinesi aramalıyız. Mükemmel.
Brilliant. We should search her home for FDR's remains or a time machine.
Brewster ismi Rooseveltin şifreli hali.
The name Brewster is code for Roosevelt.
Aynı zaman zarfında Theodore Rooseveltin vestiyeri sinema salonuna dönüştürüldü.
Around the same time, Theodore Roosevelt's coatroom became the movie theater.
ABD kendinden emin hareket ediyor Rooseveltin meşhur sözü.
The USA now moves confidently as by Roosevelt's famous phrase.
Tamam Kensie, Rooseveltin dışındayız.
Okay, Kensie, we're outside the Roosevelt.
Genç bir radikal. Rooseveltin gözdelerinden biriydi?
He was a personal protégé of FDR. A young radical?
Genç bir radikal. Rooseveltin gözdelerinden biriydi.
A young radical? He was a personal protégé of FDR.
Genç bir radikal. Rooseveltin gözdelerinden biriydi.
A young radical? Well, he was a personal protégé of FDR.
Kimse inanmıyor ama tarifi Teddy Rooseveltin uşağının cüzdanından aldık.
The recipe is still, and no-one believes, from the wallet of Teddy Roosevelt's valet.
Results: 299, Time: 0.0287

Top dictionary queries

Turkish - English