SÜRÜNGENLERI in English translation

reptiles
sürüngen
sürüngenler
crawlers
sürüngeni
paletlisi
böcek
solucanı mıydı
creeps
sürüngen
pislik
ucube
sapık
herif
gıcık
serseri
yaltakçı
dalkavuğun
sürünme
reptile
sürüngen
sürüngenler
reptilians
sürüngenler
sürüngenimsilerden
reptilianların
lizards
kertenkele
sürüngen

Examples of using Sürüngenleri in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tamam Sheldon, dev sürüngenleri anlat bize.
Fine, Sheldon, tell us about your giant rodents.
Onların yerine, dev deniz sürüngenleri evrimleşmiş, bu güzel denizlerde yaşama adapte olmuşlar.
Instead, giant marine reptiles have evolved, perfectly adapted to life in these beautiful waters.
Tüm deniz sürüngenleri bir zamanlar karada yaşamışlardır,
All sea reptiles once lived on land,
Jerryi gücendirmek istemediği için onunla Gece Sürüngenleri oynayamıyorum bile artık.
I can't even play Night Crawlers with him anymore'cause he doesn't want to offend Jerry.
Ichthyosaurlar ve diğer deniz sürüngenleri, 150 milyon yıl önce denizleri yönetirlerken başka bir grup sürüngen karalarda hüküm sürüyordu.
While the ichthyosaurs and other marine reptiles ruled the seas 150 million years ago, another group of reptiles dominated the land.
Jerryi gücendirmek istemediği için… onunla Gece Sürüngenleri oynayamıyorum bile artık.
Cause he doesn't want to offend Jerry. You know, I can't even play night crawlers with him anymore.
genç kızmışız gibi davranıyoruz, ve bu sürüngenleri enseletiyoruz.
we pretend to be teens and we have these creeps arrested.
Stejneger, Porto Rikonun kuşları, sürüngenleri, fokları ve herpetolojisi ile diğer konularda 400den fazla bilimsel çalışma yayımlamıştır.
Stejneger published more than 400 scientific works on birds, reptiles, seals, the herpetology of Puerto Rico, and other topics.
Dünyadaki Detroit denen yerde… 100 yıl geçmişte… Sürüngenleri gördüğünü söyledi.
He said he saw Reptilians on Earth… in a place called Detroit… over 100 years in the past.
Bu muazzam deniz sürüngenleri denizlere hükmederken… dinozorlar da karalara hükmediyordu.
It was an enormous marine reptile that ruled the seas at the same time as the dinosaurs ruled the land.
devasa deniz sürüngenleri zengin denizleri sömürüyorlar.
massive marine reptiles harvest the rich oceans.
Müdür Skinner, Sürüngenleri Dokun ve Öğren Hayvanat Bahçesinden neden bu kadar erken ayrıldık?
Principal Skinner, why did we have to leave the Learn and Touch Reptile Zoo so early?
Küçük sürüngenleri bile.
even small reptiles.
Tüm deniz sürüngenleri bir zamanlar karada yaşamışlardır, fakat 75 milyon yıl önce.
All sea reptiles once lived on land.
Tüm kara sürüngenleri gibi onlar da yumurtlarlar… ancak kuluçkadan çıktıklarında,
Like all land reptiles, they lay eggs,
Kraliyet ailesindeki sürüngenleri ortaya çıkardık mı,
if we will ever expose reptiles in the royal family,
Herkes sürüngenlerden korktuğunu biliyor.
Everybody knows that you're afraid of reptiles.
Herpetoloji alanında amfibilerin ve sürüngenlerin birçok yeni türünü tanımladı.
In the field of herpetology he described many new species of amphibians and reptiles.
Konseyde Sürüngenler de var, unuttun mu?
Reptilians sit on the Council, or have you forgotten?
Sıradaki şey bu sürüngenlerin ya da bana yakın emekleyenlerin.
The next thing that creeps or crawls even near me.
Results: 57, Time: 0.0359

Top dictionary queries

Turkish - English