SEMPTOM in English translation

symptom
semptom
belirti
bir bulgu
symptoms
semptom
belirti
bir bulgu

Examples of using Semptom in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Grampsin komşusu iki saat önce semptom olmadığını teyit etti.
Gramps' neighbor verified that he had no symptoms two hours ago.
Seks yaptığınızı düşünüyoruz ama hafıza kaybı da semptom olabilir.
We think you were having sex, but memory loss could also be a symptom.
Hastanın dini aşırılıklarının semptom olabileceğini söylüyorsun.
You're saying the patient's religious extremism could be a symptom.
Diğerleri?- Hâlâ semptom yok.
And the others? Still not symptomatic.
Ölüm bir netice, semptom değil.
Death is a consequence, not a symptom.
Bu onun Miller Adli Semptom Değerlendirme testinin sonuçları.
This is the result of his Miller Forensic Assessment of Symptoms.
Ya da bunun semptom olduğunu kabul ederiz, bu durumda akciğerlerindeki şey beyninde de var demektir.
Or we could assume it's a symptom, in which case whatever's in his lungs is also in his brain,
Evet, otobüste gördüğüm semptom, aldıktan iki gün önce ortaya çıkan ender bir interferon alerjisi.
Yes, the symptom I saw on the bus was a rare interferon allergy that flares up two days before you take it.
Semptom gösteren kişilerden aldığım verileri Şu an dört milyondan fazla kişiye bulaşmış olmalı. ve üstel yayılma hızını hesaba katarsam.
Over four million people are currently infected. factoring in the exponential growth rate… So, based on the data I pull from people already reporting symptoms.
Semptom subjektif bir kavramdır, hasta tarafından gözlenir
Fatigue is considered a symptom, rather than a sign,
Her hasta, her semptom, her ameliyat… ne kadar bildiğimizi göstermek için bir şans…
Every patient, every symptom, every operation… Is a test, a chance for
Dürüst olamam gerekirse daha fazla semptom olmamasına şaşırdım.- Evet.- Ne?
Yeah.- What? To be honest, I'm surprised there haven't been more symptoms.
Ya da bunun semptom olduğunu kabul ederiz, bu durumda… akciğerlerindeki şey beyninde
Or we could assume it's a symptom, unless you have got something more promising.
Zihinlerde büyüyebilen bir semptom olduğu gibi Önyargı, en keskin
Prejudice is a symptom that can thrive in the most acute
Öyleyse House ilk semptom konusunda yanıldı,… ama adamda bir kaç saat sonra alakasız yeni bir semptom mu gelişti?
Unrelated symptom a few hours later? So House was wrong about the first symptom, but the guy just happened to develop?
Bu semptom genellikle solunumsal sinüs aritmisi kaybı- normal solunum ile görülen kalp hızında normal değişiklik- ile birlikte görülür.
This symptom is usually accompanied by a loss of respiratory sinus arrhythmia- the usual change in heart rate seen with normal breathing.
bizi mümkün olan her türlü semptom ile bezdirdi, ama yine de doktorlar bile onda bir sorun bulamadılar.
she had cancer and plagued us with every possible symptom, even though the doctors could find nothing wrong with her.
Sence de büyük bir trafik kazasıyla aynı sırada gizemli semptom görme gücünün başlaması garip değil mi?
You don't think it's a little weird that there's both a giant crash and a simultaneous, mysterious symptom sighting?
evine gönderirsin ya da fedakârlığı semptom olarak kabul edebilirsin.
you can consider altruism a symptom, in which case, you cannot take his money.
bizi mümkün olan her türlü semptom ile bezdirdi,… ama yine de doktorlar bile onda bir sorun bulamadılar.
plagued us with every possible symptom, For two years, she made me think she had cancer.
Results: 209, Time: 0.0254

Top dictionary queries

Turkish - English