SINBADIN in English translation

Examples of using Sinbadın in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sinbadla tanıştın mı, tanışmadın mı?
Did you, or did you not meet Sinbad?
Sinbadla tanışacağım diye ne kadar heyecanlandım biliyor musun?
You realize how excited I was to meet Sinbad?
Sinbadı öldürmeden önce yaratığı durduruyorum.
Stopping that creature before it kills Sinbad.
Sen Sinbadı tanıyorsun.
You know this Sinbad.
Sinbadı havaya uçurmanı takdir ettim dostum.
I like how you blew Sinbad up.
Çok. Sinbadı her yeni günle daha da çok seviyorum.
I love Sinbad more with every sunrise.
Çok. Sinbadı her yeni günle daha da çok seviyorum.
I love sinbad more with every sunrise. very.
Çok. Sinbadı her yeni günle daha da çok seviyorum.
Very. I love Sinbad more with every sunrise.
Eğer Sinbad, şehirden ayrılması için izin verilirse Hayır, yapmazdım.
If Sinbad is allowed to leave the city, No, I wouldn't.
Sinbad, Ne? Sen, çok komplike birisi değilsin?
You're not a very complicated guy. Sinbad, What?
Sinbad, Ne? Sen, çok komplike birisi değilsin.
Sinbad, What? you're not a very complicated guy.
Sinbadın sana ihtiyacı var.
Sinbad needs you.
Dostum Sinbadın başı belada.
My friend, Sinbad, is in great need.
Sinbadın gemisi, mürettebatı var.
Sinbad has a ship, a crew.
Sinbadın Tartarusa gitmeye niyeti yok.
Sinbad has no intention of going to Tartarus.
Sinbadın için ölmene izin vermem.
You for Sinbad's crime. I won't let them execute.
Sinbadın için ölmene izin vermem.
I won't let them execute you for Sinbad's crime.
Denizci Sinbadın anlatacağı bir hikaye var.
This Sinbad the sailor has as a story to tell.
Sinbadın gemisi, mürettebatı var. -Nasıl?
Sinbad has a ship, a crew. how?
Denizci Sinbadın anlatacağı bir hikayesi var.
This Sinbad the sailor has as a story to tell.
Results: 61, Time: 0.0221

Top dictionary queries

Turkish - English