SORMAMAN in English translation

ask
rica
teklif
davet
sor
iste
sorun
soruyorum
sorabilir miyim
soralım
sorar mısın

Examples of using Sormaman in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Aslında bunu sormaman gerek.
You're not really supposed to ask that.
Ne? Bana böyle sorular sormaman gerekir.
What? You shouldn't be asking me questions like that.
Ne? Bana böyle sorular sormaman gerekir?
You shouldn't be asking me questions like that.- What?
Bu soruyu sormaman lazımdı.
That is not a question you need to ask.
Bu soruyu sormaman lazımdı.
That is not the question you need to ask.
Beni şaşırtan şey Rennerı kimin öldürdüğünü ya da neden öldürdüğünü sormaman.
What surprises me is that you haven't asked who killed Renner or why.
En iyisi sormaman.
It's best not to ask.
Barrynin nerde olduğunu sormaman komik.
Is funny, you don't ask where is Barry.
Victorias Secretta asla sormaman gereken şey nedir biliyor musun?
Do you know what a man should never ask in a Victoria's Secret shop, Jake? What?
Bir kadına sormaman gereken tek şeyin geçmişi olduğunu bilmiyor musun?
Don't you know the 1 thing you shouldn't ask a woman about is her past?
Bak, sormaman gereken soruların, seni tatmin etmeyecek cevapları olur.
Look, questions that you are not supposed to ask will have answers that won't satisfy you.
Rebecca, bana soru sormaman ve sadece babanın evine gitmek gerekiyor.
Rebecca, I need you to not ask me any questions and just go to your father's house.
Tamam, bir önsezi üzerine gidiyorum ama bu bilgiyi nereden aldığımı sormaman gerekiyor.
All right, I'm working on a hunch, but I need you to not ask me where I got the information.
Bu da soru sormaman için yeterli bir miktar.
which is enough for you not to ask questions.
Sorsana! Geri geldiğimizde benimle diskoya gider miymiş?
Ask her: when we come back, will she go to the disco with me?
Hayır, sorduğun için sağol ama, ve milk shake için de.
No, thanks, though, for asking and for the milk shake.
İsmimi sorduğun için sağol, ben Katherine Song Covey.
And my name, thanks for asking, is Katherine Song Covey.
Anne, şunu içer misin? Birine sorsana.
Fuckin' ask someone. Ma, would you just drink it?
Gulab, biz de oynayabilir miyiz diye sorsana. -Tebrikler!
Well done! Gulab, ask them if we can play!
Geri geldiğimizde benimle diskoya gider miymiş? Sorsana!
Ask her: when we come back, will she go to the disco with me?
Results: 48, Time: 0.0235

Top dictionary queries

Turkish - English