SORULARIMA in English translation

questions
sorgulamak
soruyu
soru
meselesi
question
sorgulamak
soruyu
soru
meselesi
no matter
yaparsan
olsun
olursa olsun
önemli değil
önemi yok
derse
fark etmez
farketmez
olurlarsa
sorun değil

Examples of using Sorularıma in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kes sesini ve sadece sorularıma cevap ver.
Just shut up and answer my question.
Er veya geç, sorularıma cevap verecek.
SOONER OR LATER, SHE will ANSWER MY QUESTIONS.
Şimdi sorularıma cevap vereceksin.
Now you're going to answer a few questions.
Sorularıma cevap vermeye istekli misin?
Youwillingto answer myquestions?
Eğer sorularıma cevap vermezsen pek de amacıma ulaşamam, biliyorsun.
You know it's not much of a story if you won't answer my questions.
Malcolmun cinayet soruşturmasıyla ilgili sorularıma cevap verebilir misiniz?
Will you answer a few questions about your investigation of Malcolm's murder?
Buraya gelince… sorularıma çalıştığımız gibi cevap vereceksin.
When you're up here I want you to answer the questions like we practised.
Şimdi sorularıma cevap vereceksin. Otur!
Now you're going to answer a few questions. Sit down!
Sessizliğiniz sorularıma cevap vermek istemediğiniz anlamına mı geliyor?
Should we understand that your silence means you do not want to answer the questions?
Sorularıma çalıştığımız gibi cevap vereceksin. Buraya gelince.
When you're up here I want you to answer the questions like we practised.
Sorularıma cevap ver, tamam mı?
Just answer the questions, okay?
Sadece sorularıma cevap verin!
Just answer my questions, that's it!
Sorularıma yanıt arıyorum.
I'm looking for answers.
Benim sorularıma yanıt vermek için buradasın.
You're here to answer mine.
Sorularıma cevap vermiyorlar.
Wouldn't answer any questions.
Neden sorularıma.
Otur! Şimdi sorularıma cevap vereceksin!
Now you're going to answer a few questions. Sit down!
Elimde bir cinayet davası var ve sorularıma cevap vermeni istiyorum. İstersen dediğimi yaparsın, istersen hapiste birkaç gün dinlenmene izin veririm.
I got a double murder, and I want you to answer some questions, so you can either answer them or.
Sorularıma doğru cevap verdiğin sürece korkmanı gerektirecek bir şey yok Dolores.
As long as you answer my questions correctly. Man: There's nothing to be afraid of, Dolores.
Vic hakkındaki fikirlerini bir kenara bırakıp… sorularıma dürüst cevap vereceğine söz ver.
Promise that you're gonna give me straight answers, no matter what you think of Vic.
Results: 287, Time: 0.0248

Top dictionary queries

Turkish - English