TÜNELLERLE in English translation

Examples of using Tünellerle in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Koştuğum ebediyet tünelinin sonunda kim var?
And who's at the end of that forever tunnel I run through?
Yakınlarınızda sizi bir erişim tüneline götürecek bir kapı olmalı.
That leads to an access tunnel. There should be a door near your position.
Yakınlarınızda sizi bir erişim tüneline götürecek bir kapı olmalı.
There should be a door near your position that leads to an access tunnel.
Tünele girin. -Rayların diğer tarafında!
On the other side of the tracks! Get in the tunnel.
Hala yarın tünele gitmek istiyorsun, değil mi?
You still wanna go to the tunnel tomorrow, right?
Tren tünele girecek, pencereleri kapatın.
The train will enter the tunnel, close all the windows.
Trevorgie tünelini durdurmamız çok üzücücü.
Tis a cryin' shame we stopped the tunnel to Trevorgie.
Manş Tünelini kendileri kazarlar ve haberimiz olmaz.
They could dig the Channel Tunnel and we wouldn't notice.
Sonra erişim tünelini kullanarak Midpoint istasyonuna varacağız.
Then we use the access tunnel to get to the Midpoint station.
Bay Brunelin tünelinin inşası 20 yıldan fazla sürdü.
Mr Brunel's tunnel has taken over 20 years to build.
Sıla Demirin aracı Fort McHenry tüneline girerken… plaka okuyucusu tarafından yakalandı.
Sila Demir's vehicle was caught by a license plate reader entering Fort McHenry tunnel.
Sıla Demirin aracı Fort McHenry tüneline girerken… plaka okuyucusu tarafından yakalandı.
Entering Fort McHenry tunnel. Sila Demir's vehicle was caught by a license plate reader.
Bu sadece Norveçin en işlek tünelinde yeni bir kaza anlamına geliyor.
It just means another accident in Norway's most accident-ridden tunnel.
Oslo fyord tünelinde herhangi bir inşaat işi var mı?
And there's construction work in the Oslofjord Tunnel right now?
Ve şimdi de Oslo Fjord tünelinde bir inşaat mı var?
And there's construction work in the Oslofjord Tunnel right now?
Harper tünele girmeden önce… bunu düşünmen gerekiyordu.
Harper, you should have thought about that before you got into a tunnel.
Tünelleri kullanacağız, ama her şey için hazırlı olun.
We're using the tunnel, but be prepared for anything.
Şu tünelden geliyor.- Duymuyor musunuz?
It's coming from that tunnel.- Don't you hear it?
Bizi tünele kadar sokabilseniz yardımı olurdu.
It would help if you could get us in the tunnel.
Bir gün, bu tünelden çıkacağım ve bu sahada koşacağım!
Someday, I'm gonna come out of that tunnel and run onto this field!
Results: 53, Time: 0.0212

Top dictionary queries

Turkish - English