TELESKOPLAR in English translation

telescopes
teleskop
bir teleskopu
telescope
teleskop
bir teleskopu

Examples of using Teleskoplar in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Faradayin kavrayamadığı şey, teleskoplar için kusursuz… optik camların yapımının bir bilim olduğu kadar bir zanaat de olduğuydu… ve Bavyeradaki ustalar da sırlarını kilitli kapılar ardında tutuyordu.
What Faraday failed to grasp was that casting in Bavaria kept their secrets under lock and key. perfect optical glass for telescopes was a craft as well as a science, and the masters.
Faradayin kavrayamadığı şey, teleskoplar için kusursuz… optik camların yapımının bir bilim olduğu kadar bir zanaat
Perfect optical glass for telescopes was a craft as well as a science, and the masters in
Faradayin kavrayamadığı şey, teleskoplar için kusursuz… optik camların yapımının bir bilim olduğu kadar bir zanaat de olduğuydu… ve Bavyeradaki ustalar
What Faraday failed to grasp was that casting perfect optical glass for telescopes was a craft in Bavaria kept their secrets under lock
Faradayin kavrayamadığı şey, teleskoplar için kusursuz… optik camların yapımının bir bilim olduğu kadar bir zanaat de olduğuydu… ve Bavyeradaki ustalar da sırlarını kilitli kapılar ardında tutuyordu.
In Bavaria kept their secrets under lock and key. as well as a science, and the masters What Faraday failed to grasp was that casting perfect optical glass for telescopes was a craft.
Faradayin kavrayamadığı şey, teleskoplar için kusursuz… optik camların yapımının bir bilim olduğu kadar bir zanaat de olduğuydu… ve Bavyeradaki ustalar
Perfect optical glass for telescopes was a craft What Faraday failed to grasp was that casting as well as a science,
Faradayin kavrayamadığı şey, teleskoplar için kusursuz… optik camların yapımının bir bilim olduğu kadar bir zanaat
Perfect optical glass for telescopes was a craft as well as a science, and the masters What
NRAO… ama normal teleskoplar gibi ışık toplamaktansa gezegenler kadar yakın ama büyük patlama kadar uzak objelerden, yani evrenden gelen radyo dalgalarını toplar.
a hundred meters in diameter, but instead of picking up the light as normal telescopes do, it picks up the radio waves that are coming from the universe.
Her bir teleskop uzaydaki nesneleri çıplak insan gözünün gördüğünden yaklaşık 4 milyar kat daha iyi görebilmektedir ve teleskoplar birlikte çalıştığında 0.001 arc-saniyelik bir açısal çözünürlük ortaya çıkmaktadır.
Each individual telescope can detect objects roughly four billion times fainter than can be detected with the naked eye, and when all the telescopes are combined, the facility can achieve an angular resolution of about 0.002 arc-second.
Geçen gün size söylediğim gibi,… sadece gökyüzüne bakan… teleskoplar istemiyorum… aynı zamanda yeryüzünün içini
As I told you the other day,… I wish the telescopes didn't just look into the sky,… but could also see through the earth
Bu tamamen robotik, Bu tür gözlemlerle ilgili en güzel şey ve Ben sadece burada oturup Santa barbarada teleskoplar işlerini yaparken bir bira
Is that it's totally robotic, and have a beer and pizza while the telescopes do their work.
Bu tamamen robotik, Bu tür gözlemlerle ilgili en güzel şey ve Ben sadece burada oturup Santa barbarada teleskoplar işlerini yaparken bir bira
And have a beer and pizza while the telescopes do their work. The great thing
Sık sık diğer CSIRO radyo teleskoplar ile birlikte çalıştırılır, 6-22 metrelik dizeler Narrabri yakınındaki Avustralya Kompakt Teleskop Dizgesine bağlıdır ve mopra yakınlarındaki 22 metrelik çanak,
It is frequently operated together with other CSIRO radio telescopes, principally the array of six 22-metre(72 ft) dishes at the Australia Telescope Compact Array near Narrabri, and a single 22-metre(72 ft)
Optik teleskoplar geleneksel olarak görülebilir ışığın onuncu dalga boyuna kadar netliğe ulaşacak şekilde parlatılmış aynalara sahiptir ancak Uzay Teleskobu morötesi( kısa dalga boyu olan ışınlar)
Optical telescopes typically have mirrors polished to an accuracy of about a tenth of the wavelength of visible light, but the Space Telescope was to be used for observations from the visible through the ultraviolet(shorter wavelengths) and was specified to
Katadiyoptrik teleskoplar, lens ve aynaları birleştirir Bir teleskobun küçük bir ayrıntıyı çözmedeki ışık toplama gücü
catadioptric telescopes, which combine lenses and mirrors A telescope's light gathering power and ability to resolve
Farazi bir 8m lik Hubble teleskobunun ise sadece 30 dakikaya ihtiyacı vardır.
A hypothetical 8 m Hubble telescope would take about 30 minutes.
Hubble Uzay Teleskobunu kurtarmak için bu son fırsat.
This is the last chance to save the Hubble Space Telescope.
Mühendisler bu devasa teleskopta yamuk bir ayna olduğunu saptadı.
Engineers have discovered that the giant telescope has a warped mirror.
Bravo Megan teleskoba dönmen çok güzel oldu.
Nice job, Megan… it's great to be back with the telescope.
Benim teleskobum yok ki.
I don't have a telescope.
Teleskobumu nereye çevireyim?
Where should I aim the telescope?
Results: 128, Time: 0.026

Top dictionary queries

Turkish - English