TEORILERIM in English translation

theories
teori
kuramı
kuramını
theory
teori
kuramı
kuramını

Examples of using Teorilerim in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dört tane teorin vardı dördünü de ekarte ettin.
You had four theories, you ruled out four theories..
Bu sadece senin teorin, belki de saplantın.
Just your theories. And, maybe this is your delusion.
Amaçları hakkında yeni teorin var mı?
Any new theories on their purpose?
Komplo teorilerine inananların kendini kandırmış olduğuna inandım.
Had to be deluded. I thought anyone who believed in conspiracy theories.
Komplo teorilerine inananların kendini kandırmış olduğuna inandım.
I thought anyone who believed in conspiracy theories had to be deluded.
Görünüşe göre kocanın teorilerine katılmayan bazı genç çift Kimin?
Some young couple who apparently disagree with your husband's theories.
Görünüşe göre kocanın teorilerine katılmayan bazı genç çift Kimin?
Some young couple who apparently disagree with your husband's theories Whose?
Neden olduğuna dair teorin var mı?
Any theories on why?
Komplo teorilerine vaktim yok, Ajan Ressler.
I don't have time for conspiracy theories, agent ressler.
Şu çılgın teorin- Neden?
Smoky theories, all that…- Why?
Şu çılgın teorin- Neden?
All those crackpot theories…- Why?
En sevdiğim komplo teorilerinden biri hükûmetin sıradan insanlara mikroçip takması.
Is that the government is implanting microchips into ordinary people. One of my favorite conspiracy theories.
En sevdiğim komplo teorilerinden biri hükûmetin sıradan insanlara mikroçip takması.
One of my favorite conspiracy theories is that the government is implanting microchips into ordinary people.
Ne olduğuna dair teorin var mı?
Any theories as to what they are?
Dolaylı kanıtlara veya teorilere değil gerçek kanıtlara bakarak karar vereceğim.
Or crazy theories. I will decide based on evidence, not circumstantial evidence.
Bu senin çılgın teorilerinden biri daha sadece. hayır, Jack.
No, I haven't, Jack. It's just another one of your crazy theories.
Joshın çılgın teorilerine inanıyorum demiyorum, ama… Ama?
I'm not saying that I believe in Josh's crazy theories, but… But?
Tarih, saçma teorilere inanıp ölüme sürüklenen salaklarla dolu.
History is full of imbeciles whose outlandish theories have got them killed.
Tarih, saçma teorilere inanıp ölüme sürüklenen salaklarla dolu.
Whose outlandish theories have got them killed, History is full of imbeciles.
Tonlarca fiyakalı teorileriniz vardır ama metale hiç eliniz değmemiştir.
But you have never actually been close to the metal. You have got a lot of fancy theories.
Results: 48, Time: 0.0198

Top dictionary queries

Turkish - English