Examples of using
Tesisinde
in Turkish and their translations into English
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
KZ8A lokomotiflerinin ilk 10 ön serisi Alstom Belfort tesisinde imâl edilirken, Astanada üretilecek kalan kısmı 12
While the first 10 pre-series of KZ8A locomotives are being manufactured at Alstom's Belfort facility, the remaining will be built in Astana,
Buna göre uydunun tüm kumandası Randin ana komuta tesisinde. Kalkanın sürekli açık olması gücü tüketiyor,
According to this, all commands for the satellite originate from Rand's main control facility, and maintaining a shield around the satellite is a huge power drain,
Çiftçi Johnun Vernondaki mezbaha tesisinde yer alan… artık meşhur olmuş duvar resimlerinden başlatır. Daha sonra Brian De Palmanın Carrie filminde ve Jon Jostun Melek Şehirinde de.
Later featured in Brian De Palma's Carrie… and Jon Jost's Angel City. Antonioni took his protagonist on a high tourist spin around Los Angeles, starting with the now-famous murals at the Farmer John's meat packing plant in Vernon, But before heading for Zabriskie Point.
Bilgiler gelmeye devam ediyor, fakat şu an için bildiklerimiz… Dakon Petrol kimyasal tesisinde, erken saatlerde bir patlamanın meydana geldiği… ve tanık ifadelerine göre bir kilometreden büyük bir alev topunun oluştuğu yönünde.
Information is still coming in, but what we currently know, an explosion rocked with eyewitness reports of a 400-foot fireball that lit up the sky. the Daycon-Kendrall chemical plant early this morning.
Ama Brok tesisinde 6 tane prototipi var Hayır, takvimin gerisindeyiz ve ayrıca kendi laboratuvarımda da tamir etmek için bir tane.
No, we're behind schedule, but there are six prototypes that I was using to program the fix, which… Let's get those prototypes out of there. in the Brok facility vault, plus the one at my lab.
Hayır, takvimin gerisindeyiz ama Brok tesisinde 6 tane prototipi var
In the Brok facility vault, plus the one at my lab No, we're behind schedule, but there are six
Hayır, takvimin gerisindeyiz ama Brok tesisinde 6 tane prototipi var ve ayrıca kendi laboratuvarımda da tamir etmek için bir tane.
No, we're behind schedule, but there are six prototypes Let's get those prototypes out of there. in the Brok facility vault, plus the one at my lab that I was using to program the fix.
Ama Brok tesisinde 6 tane prototipi var Hayır,
But there are six prototypes in the Brok facility vault, Let's get those prototypes out of there.
Ama Brok tesisinde 6 tane prototipi var Hayır,
Let's get those prototypes out of there. that I was using to program the fix, which… in the Brok facility vault, plus the one at my lab No, we're behind schedule,
Arizona Devlet Üniversitesinde bulunan Mars Uzay Uçuş Tesisinde NASA bilim adamları ile iş birliği içinde,
In collaboration with NASA scientists at the Mars Space Flight Facility located at Arizona State University, Google has provided
yeni bir test rampası, SpaceXin McGregor, Teksasta bulunan Roket Geliştirme ve Test Tesisinde, özellikle Falcon Heavy aracının üçlü çekirdeğini
partly underground test stand was being built at the SpaceX Rocket Development and Test Facility in McGregor, Texas, specifically to test the triple cores
Hayır, takvimin gerisindeyiz ve ayrıca kendi laboratuvarımda da tamir etmek için bir tane-- ama Brok tesisinde 6 tane prototipi var.
Plus the one at my lab that I was using to program the fix, which… Let's get those prototypes out of there. but there are six prototypes in the Brok facility vault, No, we're behind schedule.
Hayır, takvimin gerisindeyiz ve ayrıca kendi laboratuvarımda da tamir etmek için bir tane-- ama Brok tesisinde 6 tane prototipi var.
Let's get those prototypes out of there. No, we're behind schedule, plus the one at my lab that I was using to program the fix, which… but there are six prototypes in the Brok facility vault.
Hayır, takvimin gerisindeyiz ve ayrıca kendi laboratuvarımda da tamir etmek için bir tane-- ama Brok tesisinde 6 tane prototipi var.
In the Brok facility vault, plus the one at my lab Let's get those prototypes out of there. No, we're behind schedule, but there are six prototypes that I was using to program the fix.
Hayır, takvimin gerisindeyiz ve ayrıca kendi laboratuvarımda da tamir etmek için bir tane-- ama Brok tesisinde 6 tane prototipi var.
Plus the one at my lab that I was using to program the fix, which… but there are six prototypes in the Brok facility vault, Let's get those prototypes out of there. No, we're behind schedule.
Hayır, takvimin gerisindeyiz ve ayrıca kendi laboratuvarımda da tamir etmek için bir tane-- ama Brok tesisinde 6 tane prototipi var.
But there are six prototypes in the Brok facility vault, plus the one at my lab that I was using to program the fix, which… Let's get those prototypes out of there. No, we're behind schedule.
Hayır, takvimin gerisindeyiz ve ayrıca kendi laboratuvarımda da tamir etmek için bir tane-- ama Brok tesisinde 6 tane prototipi var.
That I was using to program the fix, which… Let's get those prototypes out of there. in the Brok facility vault, plus the one at my lab No, we're behind schedule, but there are six prototypes.
rüzgar enerjisini, tuz ayrıştırma tesisinde kullandık ve suyun termal özelliklerini
exploiting wind energy to drive the desalination plants, and to use the thermal properties of water to heat
birbirimize yardım etmemize, en iyi uygulamaları paylaşmamıza ve dünya çapında barış ve istikrarın tesisinde daha kabul edilebilir çözümler bulmamıza yardımcı olmaktadır.'' dedi.
know each other better, help each other, exchange best practices, and find more acceptable solutions in establishing peace and stability worldwide," Kosovo President Atifete Jahjaga said as she addressed participants.
Turkce
Български
Deutsch
Ελληνικά
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文