TOPUNA in English translation

ball
top
balo
taşak
beyzbol
beysbol
yumağı
cannon
top
silahı
tazyikli
i̇ncik
balls
top
balo
taşak
beyzbol
beysbol
yumağı

Examples of using Topuna in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kule ateş topuna döndü.
That rig was a ball of fire.
Sonra Larry ateş topuna dönen.
Then Larry exploded in a ball of flames at the track.
Efsaneye göre, mezarından hala… hayat topuna canlılık verir.
He still animates the ball of life, Legend says that from his tomb.
Efsaneye göre, mezarından hala… hayat topuna canlılık verir.
From his tomb- they say he still animates… the ball of Life.
Efsaneye göre, mezarından hala… hayat topuna canlılık verir.
The ball of Life From his tomb- they say he still animates.
Efsaneye göre, mezarından hala… hayat topuna canlılık verir.
Legend says that from his tomb he still animates the ball of life.
Evet, tamamen ışık topuna benziyorlar.
Yeah, they look exactly like it's a ball of light.
Nesine?- Bir tane topuna.
What kind of ball?
Nesine?- Bir tane topuna.
What kind? A ball.
Filmde bir şey yaratmak insanı stres topuna dönüştürüyor.
Creating anything in film turns you into a clump of stress.
Pekâlâ çocuklar, sınıfta dev bir hamster topuna konmuş küçük bir çocuk olmadığını farz etmeye çalışalım, ve dersimize devam edelim.
All right, children, let's just try to pretend there isn't a little boy in a huge plastic hamster ball here and go on with our studies.
Bu el topuna ihtiyacın olmayacak ama olursa da sivilleri vurma. Sonra dava açıyorlar.
You won't need this hand cannon, but just in case you do, don't hit any civvies.
Hayat dediğimiz bu koca bok topuna kendinizi açmanızdır! Dikkat etmektir!
It's paying attention! It's opening yourself up to this great big ball of shit that we call life!
Harika. Ben futbol topuna alýþýðým, ama þansýmý denemek istedim.
I'm used to kicking soccer balls, but I thought I could at least try out. That's cool.
Bu sebeplerden ötürü Özel Daire Nerv bugün saat 15.00 itibariyle kundağı motorlu pozitron topuna el koyuyor.
This Self-Propelled Positron Cannon as of 1500 hours today. For the aforementioned reasons, Special Agency Nerv hereby commandeers.
Ve ben o Zaydayin ve çubuklu bowling topuna benzeyen Gracein… ömürlerinin sonuna kadar… hapishanede çürümelerini istiyorum.
And that talking bowling ball on a stick Grace rotting in prison for the rest of their lives. And what I want is to see Zayday.
çubuklu bowling topuna benzeyen Gracein… ömürlerinin sonuna kadar… hapishanede çürümelerini istiyorum.
to see Zayday and that talking bowling ball on a stick Grace rotting in prison for the rest of their lives.
Harika. Ben futbol topuna alışığım, ama şansımı denemek istedim.
I'm used to kicking soccer balls, but I thought I could at least try out. That's cool.
YıIdız enerjisini demir topuna yükleyerek… füzyon yaratmaya çalışır fakat bunu başaramaz.
The star is trying to dump energy into that iron ball and trying to make it fuse, but it can't.
bu gezegeni ateş topuna dönüştürebilir. Etrafımızdaki ülkeler nükleer aygıtlara sahipler, nükleer patlamalar zinciri oluşturabilir.
a chain reaction of nuclear explosions and turn this planet into a ball of fire.
Results: 179, Time: 0.0317

Topuna in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English