Examples of using Transa in Turkish and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Bu olduğunda ise kişi transa geçer.
Birşeyin resmini çekerken transa geçiyor.
Gerçekten birinin transa geçip bu şekilde cinayet işledigini, ve hatırlamadıgını mı düşünüyorsunuz?
Gerçekten birinin transa geçip bu şekilde cinayet işledigini, ve hatırlamadıgını mı düşünüyorsunuz?
Kaktüsle transa giriyor… daldıkça derine dalıyor, ve sonra bir şey görüyor… ve tüm kabile iyileşiyor.
Transa falan girsen iyi olur ne yapıyorsanız işte çünkü sabrım tükendi!
Ben hedefimi hayalimde canlandırıp… kendimi transa sokuyorum. Sonra da uyuyorum.
Hazırlanma şekline göre güzelavrat otu, druidler tarafından transa girmek için.
Müzik, sesler, ışıklar, metin, onu transa sokmak için her şey hesaplanmalı.
Elseri yalnızca bir kişi transa sokabildi, ancak mahkum aynı hikâyeye anlattı.
Transa geçeceğim ve siz benimle ruhsal temasım vasıtasıyla konuşabilirsiniz. O Slizvigden bir beyefendidir.
Şunu söyleyim, bence annesi herkesi transa sokuyor… sonra sabaha kadar sikiyor.
Bence o anne herkesi transa sokuyor ve hepsini beceriyor.
Transa girip yazıyorum.
Bizi transa geçirdiler.
Transa geçin Bayan Stanton, transa geçin.
Kendini transa sokuyor.
Drakulayı oynadığım zaman transa giriyorum.
Elimi tut ve transa geç.
İşin gerçeği transa girmiş gibi.