TUTUKLANMAN in English translation

arrest
tutuklamak
tutuklanması
hapsi
tutuklayacak mısın
were busted

Examples of using Tutuklanman in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yoksa bu ahalinin hayatlarını, göz göre göre tehlike atmaktan… dolayı senin tutuklanman için emir verirdim.
Otherwise I would order you arrested for conspiring to endanger the community.
Eve geç geldiğin tüm o geceler, tutuklanman, hastaneye düşmen… Neden bu Trol savaşçılığını yapıyorsun?
All those late nights, getting arrested, you in the hospital… Why are you this… Trollfighter?
yapsan Art Gladner sana güvenmiş. 9 tutuklanman 2 de bambaşka bir tür teslimattan suçlu bulunman düşünülünce bu garip.
Art Gladner trusted you. Which is odd, considering that you have nine arrests and two convictions for a whole other type of delivery.
Gordon tutuklandıktan 2 gün sonra kocan hücresinde ölü bulundu.
Your husband is found dead in his cell. Two days after Gordon's arrest.
Ve Gerlach tutuklandıktan hemen sonra Zwartın sana gelmesi tesadüf değildi.
And it's no coincidence that Zwart arrived shortly after Gerlach's arrest.
Tutuklanmaya direnme. Bir insanla konuşmak ister misiniz?
Resisting arrest. Would you like to talk to a human?
Carcer ilk tutuklanmanız değilse kimdi?
If Carcer wasn't your first arrest, who was?
Seni şuracıkta tutuklarım, hafta sonu
I could arrest you here and now
Belki şimdi seni tutuklarım. Kızı da.
Maybe I arrest you now, huh? And the girl.
Belki şimdi seni tutuklarım. Kızı da.
And the girl.- Maybe I arrest you now.
Dün gece otel Knickerbockerda… tutuklanmaya karşı koyduğunuz doğru mu?
At the Hotel Knickerbocker last night? Is it true you resisted arrest.
İkinci derece cinayetten tutuklanmış. Hırsızlıktan yatmış.
Served one to three, armed robbery. Arrest, murder two.
Dün gece otel Knickerbockerda… tutuklanmaya karşı koyduğunuz doğru mu?
Is it true you resisted arrest at the Hotel Knickerbocker last night?
Hartmann tutuklanmadan önce hamile kaldı ve hapishanede doğum yaptı.
Hartmann got pregnant before her arrest and gave birth in jail.
Birkaç sınav. Tutuklanmadan önce de kaçaktın, değil mi?
Some exams. And before your arrest, you were a runaway, correct?
Narkotikten ilk tutuklanmanız 16 yaşında olmuş değil mi?
First narcotics arrest was at the age of 16, right?
Anne tutuklandıktan sonra günlüğünü saklayıp koruyan da Miep.
After her arrest. It is Miep who will save and preserve the girl's diary.
Efendim! Lord Coward tutuklanmanız için emir çıkardı, efendim.
Sir! Lord Coward has issued a warrant for your arrest, sir.
Anne tutuklandıktan sonra günlüğünü saklayıp koruyan da Miep.
It is Miep who will save and preserve the girl's diary after her arrest.
Lord Coward tutuklanmanız için emir çıkarttı, efendim. Bayım.
Sir! Lord Coward has issued a warrant for your arrest, sir.
Results: 64, Time: 0.0221

Top dictionary queries

Turkish - English