ULAŞAMAZSIN in English translation

you won't get
almayacaksın
alamazsın
alamayacaksın
alacağını
gidemeyeceksiniz
çıkarmayacak
unreachable
ulaşılmaz
ulaşılmaza
erişilmez

Examples of using Ulaşamazsın in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hayır. Bu veriye bilinçli olarak ulaşamazsın.
You cannot access this data consciously. No.
Bu hafta sonu yokum. Ulaşamazsın.
I will be gone all weekend. You can't.
İstediğin kadar hızlandırabilirsin ama bir yıldırımın hızına ulaşamazsın.
You can accelerate all you want, but you're not able to match the speed of lightning.
Olsa bile bu külüstür fenerinle onlara ulaşamazsın.
And if there is, your shabby-ass flashlight ain't gonna get it.
İstediğin kadar hızlandırabilirsin ama bir yıldırımın hızına ulaşamazsın.
But you're not able to match the speed of lightning. You can accelerate all you want.
Sen saçmayı denemeden imkansıza ulaşamazsın.
You cannot achieve the impossible without attempting the absurd.
Ve inan bana hayatın boyunca yürüsen bile oraya asla ulaşamazsın.
And believe me. You could walk for the rest of your life and never get there.
Şu sonuçtan başka sonuca ulaşamazsın ben haklıyım.
There's no other conclusion you can come to other than, I am right.
Onları boş ver. Bazı çalışanlara böyle ulaşamazsın.
Some workers don't respond to that.
Babana ulaşamazsın, ama şu çocuğu inciten adama ulaşabilirsin..
You can't get to your father, but you can get to the guy who's hurting this boy.
Hayır, ona ulaşamazsın. Sanırım baktı
No, you can't get to him. And, uh, I think he looked,
Mimse ulaşamazsın dediler, bence saçmalığın daniskası… Merkeze bir adam gönderdim.
They said Mims is unreachable, I said bullshit, I sent a guy down to the station.
Zaten bana ulaşamazsın çünkü sadece bir çizgi şarzım kalmış.
You probably can't get through to me'cause I only got, like, one bar down here.
Artık Pamuk Prensesin bebeğine yaklaşamazsın. Kimseye yaklaşamazın. O uğursuz isteklerin her neyse ulaşamazsın.
You will never get close to Snow White's baby now… to any of them… to whatever your unholy desires are.
Yeryüzünde kasılıp kabararak yürüme! Çünkü sen, yeri asla yırtamazsın, uzunlukça da dağlara ulaşamazsın.
And do not walk haughtily on the earth; you can never split the earth, nor be as high as the hills.
Bana yerini zorla söyletemediğin sürece, dördüncü basamakta olan Charlieye büyük ihtimal ulaşamazsın.
Unless you can make me tell you you probably won't meet Charlie who is step four.
Oraya ulaşırsak, ayın sonunu getirebiliriz.
We get there, we can last the month.
Böylece DryBathi ticarete dökmek ve ulaşılabilir yapmak konusunda birkaç ders öğrendik.
So we learned a few lessons in commercializing and making DryBath available.
Umarım bu mektup sana ulaşır Francine… ve umarım tekrar konuşuruz.
So I hope this letter finds you well, Francine, and I do hope we speak again.
Albay, albay Chekov u tanıyorsun. SGC nin Rusya elçisi.
Colonel, you know Colonel Chekov, the Russian envoy to the SGC.
Results: 48, Time: 0.0308

Top dictionary queries

Turkish - English