VERGININ in English translation

tax
vergi
haraç
vergiler
taxes
vergi
haraç
vergiler

Examples of using Verginin in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Verginin tutarı, gelirinizin ve indiriminizin gerçekte ne kadar olduğu esas alınarak kontrol edilmektedir.
The amount of tax is checked afterwards on the basis of your actual income and deductions.
Diğer taraftan Arap vakanüvis Taberî, Gregorynin isyanının Konstansın talep ettiği 300 pound altınlık verginin tetiklediğini iddia eder.
The Arab chronicler al-Tabari on the other hand claims that Gregory's revolt was provoked by a levy of 300 pounds of gold demanded by Constans.
Bu arada bir paket sigaranın fiyatına da çoktan zam yapıldı ve bu ürünlere uygulanan verginin artırılmasıyla gelecekte de ilave zamlar bekleniyor.
Meanwhile, the price of a package of cigarettes has already risen-- with more increases possible in the future-- because of a hike in taxes on these products.
Hiç ihtiyacım yok, seni salak…- Ve sonra verginin iki katı değerinde yemek fişi olarak iade et.
I don't need that shit, you stupid… then give back in food stamps twice the amount of the tax.
yatırım üzerine olumlu etkisi olacağını, vergi kanununa uyumu kolaylaştıracağını
would increase savings and investment, ease tax compliance and increase economic growth,
Hükümet, nüfusun en savunmasız kategorilerinin -emekliler ve sosyal yardım alanlar- gelirlerine'' dokunmayacağına'' ve temel gıda maddelerine uygulanan verginin sıfır kalacağına söz verdi.
The government has promised that it will"not touch" the incomes of the most vulnerable categories of the population-- pensioners and welfare recipients-- and that the tax on basic foodstuffs will remain zero.
Romalı tarihçiler Suetonius ve Dio Cassius anlattıklarına göre, Vespasianın oğlu Titus, verginin tiksindirici doğası hakkında şikayet ettiğinde,
The Roman historian Suetonius reports that when Vespasian's son Titus complained about the disgusting nature of the tax, his father held up a gold coin
Başbakan Édouard Philippein'' hiçbir verginin ulusun birliğini tehlikeye atmayı hak etmediğini'' söylemesi ile 4 Aralık 2018de hükümet vergi artışlarının askıya alınacağını açıkladı.
on 4 December 2018 the government announced that the tax rises would be put on hold, with Prime Minister Édouard Philippe saying that"no tax deserves to endanger the unity of the nation.
Buraya bir kez daha gelip vergilerle ilgili bir şeyler konuşabilir misin acaba?
If you come over here and talk a little more tax talk in my ear?
Çünkü vergilerden gelen paranın yarım milyon dolarını yitireceğimiz bir davaya harcamam.
Because I'm not wasting 1/2 million tax dollars on a trial we can't possibly win.
Tüketim vergisine yapılacak ilk zam 2005 yılında planlanıyor.
The first excise tax increase was planned for 2005.
Halkın çoğunluğu vergilerin adil olmadığını düşünüyor.
Because people… on the whole… think that the tax is manifestly unfair.
Örgüt Romen vatandaşlarını gelir vergilerinin% 2sini kampanyaya kanalize etmeye çağırdı.
The organisation urged Romanian citizens to redirect 2% of their income tax to the campaign.
Benim verdiğim vergilerle kurtarılamaya mı ihtiyaç duyuyorsun?
Do you need to be bailed out with my tax dollars?
Vergilerden yararlanmak için yaptıkları artık aşırıya kaçtı biliyor musun?
And do you know what they have done already with that excess profits tax?
Diğer verilen saçma vergilerden nesi farklı?
How is this different from any other absurd new tax?
Vergilerini ödeyip insanları Çinden getiriyorum ben.
I pay the head tax to bring people over from China.
Anthony vergilerden dolayı söylemeyelim dedi.
Anthony said not to, because of the tax.
İki gündür vergisiz neredeyse 1000 dolar kazandığımızın farkında mısın?
Do you realize that we have made almost $1,000 in two days, tax free?
Vergilerin toplanması hızla devam ediyor.
Tax collections proceed apace.
Results: 65, Time: 0.0282

Top dictionary queries

Turkish - English