VODVIL in English translation

burlesque
burlesk
striptiz
bürlesk
bir dans
taşlama
vodvil
taklit

Examples of using Vodvil in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Karnaval var, vodviller, Ringling Kardeşler, gece klüpleri.
There's carnival and vaudeville, Ringling Brothers, nightclubs.
Başarılı vodviller, klasik tiyatro gösterileri,
Bigtime vaudeville, rep shows,
Vodvilin başı biraz dertte.
Vaudeville's in trouble.
Vodvilin öldüğünü de kim Söyledi?
Who said vaudeville was dead?
Vodvilin Öldüğünü Kim Söyledi?
Who said vaudeville was dead?
Özel gösteriler, radyo, vodviller.
Personal appearances, radio, vaudeville.
Vodvilci değiliz.
We're not vaudevillians.
Ya da Vodvile geri dön.
Or go back into vaudeville.
Vodviller ve palyaço gösterilerinden esinlendikleri burada görülebilir.
Drawn from vaudeville and clowning as this scene shows.
Yaşına geldiğinde Paris vodvili evi için şarkı yazıyor ve Gymnasie Dramatique
By age 20, he was writing songs for Paris vaudeville houses and playing in the orchestra at the Gymnasie Dramatique,
Ve ırklara karşı duyarsız vodviller olurdu ve büyük finalde her zaman annemin yaptığı bir dans olurdu. Skeçler, sihirbazlık numaraları.
There were skits and magic acts, and the big finale was always a dance my mother did. and ethnically insensitive vaudeville routines.
Ve ırklara karşı duyarsız vodviller olurdu ve büyük finalde her zaman annemin yaptığı bir dans olurdu.
And ethnically insensitive vaudeville routines, There were skits and magic acts, and the big finale was always
gece kulüpleri ile vodvillerdeki gösterilerini de kapsar.
included appearances in nightclubs and vaudeville shows.
Tanrı aşkına, karnını doyurmak için vodvillerde gösteri yapan bir sihirbaz kızdan kim şüphe eder.
Criminy, I mean, who in the world would suspect a gal magician with a vaudeville show that's strictly from hunger.
New Yorkdaki vodvili kaldırdığı için La Guardiayı asla affetmeyeceğim. Birşeyler buluruz.
I will never forgive La Guardia for cuttin' out burlesque outta New York City. We will wind up with somethin.
Velmanın medyada haftanın katili olmasına yardım eden Mama, Velmanın vodvile büyük dönüşü için bir rezervasyon ajanı gibi davranmaktadır.
She has helped Velma become the media's top murder-of-the-week and is acting as a booking agent for Velma's big return to vaudeville.
İbranice vodvil çevresinde yıldızdı.
He was a star in the Yiddish vaudeville circuit.
Sen vodvil komedyeni olmalıymışsın!
You should have been a music hall comic!
Çok vodvil görünmüyor değil mi?
You don't think it's too Vaudeville?
Anne ve babası vodvil komedyenleriydi.
His father and mother were leading players.
Results: 123, Time: 0.0307

Top dictionary queries

Turkish - English