YATAKTAYKEN in English translation

in bed
yatakta
yatmış
uyuyor
in the bedroom
yatak odasında
banyoda

Examples of using Yataktayken in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Görüşürüz. Merak etme, gözlüklerini yataktayken çıkarana kadar fark etmemiştim.
See ya. Don't worry, I didn't notice until you took your glasses off in bed.
Ve birden bire tak tak çat ça çat! Tam yataktayken, rahatlayıp uykuya dalmak üzereyken.
In bed, I will be relaxing, on the verge of falling asleep… and all of a sudden it's, like, crack, crack, pop.
Kabul ediyorum, dün gece yataktayken birkaç kere kafamda belirdi.
Last night in bed, I will admit it, she popped into my head a couple of times.
Dün gece sen yataktayken uzun süredir ilk kez biraz uyuyabildim.
I got some sleep for the first time in a long time, having you in the bed last night.
eşimle yataktayken çocuklarımız koşarak içeri gelir,
my next wife in bed my kid comes running in,
Benim en iyi yere geçmemi istiyorusunuz! Dört yabancıyı zamanında ele geçirmenin… bir yolunu bulmak için iki gün boyunca… şuralarda bi yerde sen ve kız kardeşin yataktayken.
Two days to find a way to get four Floridas on time… and ride out of here for where you and your sister's bedpost… wanted me to go in the first place.
Bu yolculukta benim yatağım da seninki kadar boş Leskit.
On this trip my bed is as empty as yours, Leskit.
Yatağım var. Tüm oyuncaklarım burada.
I got a bed, and all my toys are here.
son derece çökmüş mıknatıslı yatağım vardı.
incredibly decadent magnetic bed.
işte benim yatağım. Gördün mü?
and there's my bed. See?
İşte senin kanepen, işte benim yatağım. Gördün mü?
See? There's your couch, and there's my bed.
Metris Cezaevinde tecritte tutulmuş. Hücrede yalnızca yatak varmış. 3 gün boyunca‘ kantin kapalı denilerek su verilmemiş.
He was kept in solitary confinement in Metris Prison. There is only a bed in the cell. He was not given[drinking] water for three days on the ground that‘the cafeteria is closed.
Tüm hastalarını, dolayısıyla yatağım adını verdiğin, dantelli, dört direkli ve bol yastıklı bâkire kozandan çıkmak için tek sebebini elinden almış olacağım.
I'm gonna take all of your patients. And consequently, your only reason for getting out of that lacy, over-pillowed, four-poster virgin cocoon you call a bed every morning.
Benim yerim, senin yerin, benim yatağım, senin yatağın,… benim çocuklarım, senin… kaktüsün.
My place, your place, my bed, your bed, my kids, your… your… your cactus.
Bombayda böyle bir eve ilk gidişimde yatakları yoktu ama böyle büyük bir televizyonları vardı.
The first time I went into a house like this in Bombay… they had no beds, but they had a television as big as this.
Bir zamanlar bedenim enerji dolu ama yatağım boşken kırlarda hoplayıp zıplayacak kadar güzel bir kıza aşık olmuştum.
Back when I was full of piss and vinegar, and my bed wasn't, I fell in love with the sweetest girl ever to skip through a field of posies.
Hector oğlunun hastane yatağından boğayla erkek erkeğe güreşmek için kaçacağını biliyordu.
Hector knew that his son might climb off the bed in the hospital to fight the bull himself, mano a mano.
sıcak yataklar, sabahleyin kahve kokusu,
warm beds, the smell of coffee in the morning,
O yaz okuluna gidip dersi veriyorsun. Yoksa yatağının altından çıkar ve orada ne bulursam seni onla boğarım!
You are going to go to summer school, and you are going to excel, or I am gonna reach under that bed of yours and choke you with whatever else I find there!
Başkasına asılmadan önce arkadaşımın annesinin yatağından çıkana kadar bekleme nezaketini gösterebilir misin?
Could you at least have the decency to wait until you're out of one friend's mother's bed before you hit on another one?
Results: 69, Time: 0.0427

Yataktayken in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English