ZOEYI in English translation

zoey
zoeynin
zoe
zooey
zoey
zoeyi
zoé
zoe
zoé kostümü
zoéyi

Examples of using Zoeyi in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Emin misin? Zoeyi düşünmemene yardımcı olabilir?
Might get your mind off of Zoey. You sure?
Ajan Watson Zoeyi aradığını söyledi.
Agent Watson told me about your call with Zoe.
Öyle değil. Zoeyi sevmezdik bile.
We didn't even like Zoe.
Ton balığı. Ton balığı bana Zoeyi hatırlatıyor.
Tuna. Tuna reminds me of Zoe.
Ton balığı. Ton balığı bana Zoeyi hatırlatıyor.
Tuna reminds me of Zoe. Tuna.
Öyleyse prenses Zoeyi alıp… Bambiyi izlemeye götürmeye ne dersin?
So, what do you say on me… you take Princess Zoe here, you guys go see Bambi?
Bende disari cikacagim ve Zoeyi bulacagim. Ve onu geri getirecegim.
I will go out there and I'm gonna find Zoey and I'm gonna bring her back here.
Acıtır. Zoeyi oyununa götürüyorum
It hurts. Okay, I'm taking Zoe to her play date,
Zoeyi ben de umursuyorum ve söz veririm o kundakçıyı bulacağız… ama toplantıda neler olduğunu sen de gördün, Rene.
But you saw what Happened at that Town hall, rene. I care About zoe, too, And I promise I will find out Who set that fire.
Georgeun Zoeyi sevdiği için… Lemonu düğün günü terk etmesi, BlueBell tarihindeki en dramatik gündü.
The day George left Lemon at the altar in BlueBell history. because he secretly loved Zoe was, like, the most dramatic day.
Vicdanına kulak verip söyle, Zoeyi buraya getirmenin… ilişkimizle, benden uzak durmak istemenle ilgisi yok muydu?
Had nothing to do with our relationship with you not wanting to be intimate with me.- Look into your heart and you tell me that bringing Zoe here?
Vicdanına kulak verip söyle, Zoeyi buraya getirmenin… ilişkimizle, benden uzak durmak istemenle ilgisi yok muydu?
That bringing Zoe here had nothing to do with our relationship with you not wanting to be intimate with me.- Look into your heart and you tell me?
sen küçük Zoeyi yüreğinden geldiği için kurtardın.
you saved young Zoe because of what was inside your heart.
Sanki daha dün Lemon Georgela düğününü berbat ettiği için Zoeyi rehin almıştı.
After Zoe ruined her wedding to George. that Lemon was holding Zoe hostage Yes, it just seems like only yesterday.
Bakın. Takıma inanmadığımdan değil ama… bu korkunç bakteri şehre yayılacaksa Zoeyi güvenli bir yere götürmem gerek.
Look… I got to get Zoe somewhere safe. but if this scary bacteria gets all over the city, Uh, it's not that I don't have faith in this team.
Bakın. Takıma inanmadığımdan değil ama… bu korkunç bakteri şehre yayılacaksa Zoeyi güvenli bir yere götürmem gerek.
I got to get Zoe somewhere safe. but if this scary bacteria gets all over the city, Uh, it's not that I don't have faith in this team, Okay, look.
ama… bu korkunç bakteri şehre yayılacaksa Zoeyi güvenli bir yere götürmem gerek.
in this team,- OK, look… I got to get Zoe somewhere safe. but if this scary bacteria gets all over the city.
Hangi suç 20 yıl Jake ve Zoeyi görmemek kadar büyük olurdu?
That would be worthy of the punishment What crime could you commit of not seeing Jake and Zoe for 20 years?
Lemon neden ayrıldı? Eğer Lemon, Zoeyi George Tucker… ile kaçtığı için öldürmeye çalışmadıysa.
if Lemon did not try to kill Zoe.
Benim Wild Dog olduğumla ilgili kanıtı olduğunu söyledi… ve bunu bana karşı kullanacaktı, Zoeyi bir daha görmediğimden emin olacaktı.
To make sure that I never saw Zoe again. She said she had proof that I was Wild Dog, and that she was gonna use it against me.
Results: 246, Time: 0.0312

Top dictionary queries

Turkish - English