terminated
припинити
розірвати
припиняти
припинення
скасувати
перервати
завершити
закінчуються
переривати
припинена stopped
зупинити
припинити
зупинка
перестати
зупинятися
стоп
припинення
відмовитися
годі
перешкодити suspended
призупинити
призупиняти
припинити
припиняти
призупинення
припинення
приспати
відстороняти halted
зупинити
припинити
припинення
привал
зупинки
зупинення ceased
припинити
перестати
припинення
припиняти
припинені
перестаньте abandoned
відмовитися
залишити
покинути
відмовляються
покидають
залишають
відмова
полишають
полишити
відступитися ended
закінчення
кінцевий
завершення
край
закінчитися
припинення
припинити
кінця
підсумку
метою aborted
перервати
переривання
абортують
припинити terminate
припинити
розірвати
припиняти
припинення
скасувати
перервати
завершити
закінчуються
переривати
припинена cease
припинити
перестати
припинення
припиняти
припинені
перестаньте stop
зупинити
припинити
зупинка
перестати
зупинятися
стоп
припинення
відмовитися
годі
перешкодити
Дефіс було припинено в 1985 році. Припинено підтримку бокової панелі у меню«Обслуговування пристрою».Якщо шлюб вже офіційно припинено - свідоцтво про розірвання шлюбу; If the marriage has already been terminated officially- a divorce certificate. Його впливу швидко розсіюються, коли адміністрація припинено . Its effects dissipate rapidly when administration is discontinued . Обслуговування в терміналах аеропорту було припинено . Plans for the airport terminal have been shelved .
На сьогодні цю практику припинено . Nowadays, this practice is discontinued . Але до цього часу діяльність цієї комісії припинено . Ever since then, the actions of this committee have stopped . Еконія»: рейдерське захоплення припинено . постійного погіршення може бути припинено . Автоматична, керівництво, припинено . Вогонь має бути негайно припинено . Якщо порушення припинено . Понад 500 справ у Монреалі також було припинено через цілковиту відсутність доказів. More than 500 charges in Montreal were also withdrawn for total lack of evidence. Минулого тижня роботу американського посольства в Лівії було припинено . The U.S. embassy in Libya has been closed . На зимовий період їх було припинено . In the winter they were closed . На сьогодні виробництво AMX-56 припинено . On this day, the creation of AMX-56 is discontinued . Таким чином, було припинено знищення країни. However, the destruction of the country was avoided . У планах уряду сказано, що використання вугілля може бути припинено десь після 2040 року. Government plans say coal could be phased out sometime after 2040. Пізніше кримінальну справу проти нього було припинено . Later, the criminal case against him was dropped . В 1994 році справу проти газети було припинено . In 1994, the criminal case against the newspaper was dropped .
Display more examples
Results: 797 ,
Time: 0.0493