FANGMENGEN - vertaling in Nederlands

vangsten
fang
fangmengen
fischfang
gefangennahme
zu fangen
fangvolumen
befischung
vangstniveaus
fangmengen
vangsthoeveelheden
vangst
fang
fangmengen
fischfang
gefangennahme
zu fangen
fangvolumen
befischung
bepaalde
bestimmen
entscheiden
festlegen
vorsehen
bestimmung
feststellen
definieren
ermitteln
legen
kontrollieren

Voorbeelden van het gebruik van Fangmengen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
In Anpassung an die vom STECF prognostizierten Fangmengen, die einem Fmsy[4]-Indikator gleichgesetzt werden,
Op basis van de door de WTECV voorspelde vangst, die overeenkomt met een waarde Fmsy[4],
Tatsächliche Fangleistung" die anhand eines Vergleichs der Fangmengen von Schiffen geschätzte Fangleistung dieser Schiffe;
Relatief vangstvermogen": vangstvermogen van een vaartuig beoordeeld aan de hand van vergelijking van de vangsten met die van andere vaartuigen;
In Anpassung an die vom STECF prognostizierten Fangmengen, die a dem oberen Fmsy-Grenzwert oder b der unveränderten fischereilichen Sterblichkeit gleichgesetzt werden, aber.
Op basis van de door de WTECV voorspelde vangst, die overeenkomt met(a) de hoogste waarde van Fmsy, of(b) onveranderde visserijmortaliteit, maar.
Die Kommission schlägt für 2001 erhebliche Kürzungen der Fangmengen an Kabeljau, Wittling und Seehecht vor.
Om kabeljauw, wijting en heek te beschermen, stelt de Commissie een aanzienlijke verlaging van de vangsten in 2001 voor.
entsprachen 80% der Fangmengen, aber nur 30% ihres Werts.
bedroeg 80% naar volume, maar slechts 30% naar waarde van de vangst.
Der kontinuierliche Rückgang der Fangmengen der europäischen Fangflotte kam gegen 2015 zu einem Stillstand.
Rond 2015 kwam een einde aan de aanhoudende daling van de vangsten van de Europese vloot.
müssen ihre Fangmengen reduzieren.
moeten hun vangsten verminderen.
Demnach könnten die Bestandsauffüllungsziele mit Fangmengen erreicht werden, die nahe bei der derzeitigen TAC oder etwas darüber liegen würden.
Daarin werd gesteld dat de doelstellingen inzake het herstel van de bestanden zouden kunnen worden gehaald, met vangsten die ongeveer op het niveau van de huidige TAC of zelfs iets hoger liggen.
er Rückgänge gesehen sowohl in Fangmengen und der Größe der Fische.
hij heeft dalingen in zowel de vangsten en de grootte van de vis gezien.
B Die Fischereifahrzeuge sind ferner verpflichtet, der Funkstation Radio Luanda täglich ihre Position und die Fangmengen des Vortags mitzuteilen.
H Bovendien moeten deze vaartuigen dagelijks hun geografische positie en de vangsten van de vorige dag melden aan het radiostation Locanda.
Dies bedeutet für den Fischer, daß bei zurückgehenden Fangmengen und stabilen Preisen sein Einkommen sinkt.
Dit betekent dat bij dalende vangsten en stabiele prijzen het inkomen van de vissers achteruitgaat.
Nimmt mit Besorgnis zur Kenntnis, dass viele Entwicklungsländer Probleme mit abnehmenden Fangmengen haben, obgleich die Versorgung mit Fisch von entscheidender Bedeutung für ihre Ernährungssicherheit
Constateert met bezorgdheid dat veel ontwikkelingslanden moeilijkheden ondervinden in verband met afnemende vangsten, terwijl de vistoevoer van vitaal belang is voor hun voedselzekerheid
Auch das Gutachten für den nördlichen Wolfsbarschbestand verlangt eine erhebliche Reduzierung der Fangmengen.
Ook de vangstniveaus voor zeebaars zouden volgens het advies voor het noordelijke bestand van deze soort aanzienlijk naar beneden moeten.
Die Kommission wird bei der Festsetzung der Höchstfangmengen daher eine neue Methode anwenden, die im Fall unzureichender Daten insbesondere in einer Kürzung der Fangmengen besteht.
De Commissie zal daarom een nieuwe methode voor het vaststellen van vangstbeperkingen toepassen die erop neerkomt dat de vangstniveaus zullen worden verlaagd wanneer onvoldoende gegevens beschikbaar zijn.
Überfischung der Bestände und Rückgang der Fangmengen keine sichtbaren Auswirkungen gehabt.
de zwaarste problemen zoals de overcapaciteit van de vloten, de overbevissing en de dalende vangsten.
Fangmengen(einschließlich Beifang) mit Angabe der Behandlung nach Arten(an Bord behalten,
De gevangen hoeveelheid(inclusief bijvangst), met inbegrip van de toestand van de soorten,
Die bei den Kontrollen gesammelten statistischen Angaben gestatten es auch, die Entwicklung der Fangmengen zu verfolgen.
Dankzij de tijdens de controles verzamelde statistische informatie kunnen bovendien de vangstniveaus worden gevolgd.
Obwohl die Fangmengen zurückgehen, bekamen etwa in meinem Land aber zahlreiche Fischarten die Gesetze des Weltmarkts zu spüren.
Maar hoewel de visvangsten afnemen, zijn in mijn land bijvoorbeeld veel vissoorten onderworpen aan de wetten van de wereldmarkt.
somit zu größeren Fangmengen und höheren Einkommen aus der Fischerei führen.
terwijl ook de vangstniveaus kunnen verbeteren en het inkomen uit de visserij kan stijgen.
Diese höheren Preise haben Einkommensverluste der Fischer aufgrund rückläufiger Fangmengen zum Teil aufgefangen,
Die stijging is bij de afnemende vangsten een buffer geweest voor het inkomen van de vissers, maar kan niet zonder
Uitslagen: 119, Tijd: 0.0778

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands