"Kellett-bowman" wordt niet gevonden op TREX in Duits-Nederlands richting
Probeer In Nederlands-Duits Te Zoeken (Kellett-bowman)

Voorbeelden van lage kwaliteit zin

Herr Kellett-Bowman, im Transitverkehr, da haben Sie recht,
Mijnheer Kellett-Bowman, u heeft gelijk dat er in het
Für die immense Arbeitsleistung ist dem Berichterstatter Edward Kellett-Bowman und dem Sekretariat aufrichtig zu danken.
Wij moeten de rapporteur, de heer Bowman en het secretariaat oprecht danken voor het reusachtige werk dat zij hebben verricht.
Der Präsident.- Frau Kellett-Bowman, ich bin nicht in der Lage, das Gesagte zu über prüfen.
De Voorzitter.- Mevrouw Kellett-Bowman, ik kan op dit ogenblik de feiten niet verifiëren.
Kellett-Bowman(PPE).-(EN) Herr Präsident,
Kellett-Bowman(PPE).-(EN) Voorzitter,
Ebenso trägt sie die ausgezeichneten Berichte von Herrn Kellett-Bowman, von Herrn Blake und von Frau Simons mit.
Voorts ondersteunen wij ook de voortreffelijke verslagen van de heren Kellett-Bowman en Blak en van mevrouw Simons.
Herr Kellett-Bowman, Sie haben teilweise Fragen an die Kommission gestellt,
Mijnheer Kellett-Bowman, u heeft een aantal vragen aan de Commissie gesteld,
begrüßen meine Fraktion und ich die Vorschläge von Herrn Kellett-Bowman, für die wir stimmen werden.
ik de voorstellen van de heer Kellett-Bowman, waar we dan ook voor zullen stemmen.
Der Präsident.- Herr Kellett-Bowman, wir haben darüber nicht abgestimmt, obwohl dies ein Punkt
De Voorzitter.- Mijnheer Kellett-Bowman, we hebben er niet over gestemd,
Kellett-Bowman.-(EN) Ich möchte den Vorsitz le diglich um eine Auskunft bitten, Herr Präsident.
De heer Kellett-Bowman.-(EN) Ik zou U alleen maar een vraag willen stellen, mijnheer de Voorzitter.
Das Parlament billigte abschließend die Be richte von Herrn Irmer, Herrn Kellett-Bowman und Herrn Gabert mit geringfügigen Änderungen.
Het Parlement keurde de verslagen van de heren Irmer, Kellet-Bowman en Gabert goed na ze lichtelijk te hebben gewijzigd.
Herr Präsident, ich möchte mich mit meinen Bemerkungen hauptsächlich auf den Bericht von Herrn Kellett-Bowman über die Satelliteneinrichtungen beziehen.
Mijnheer de Voorzitter, ik wil het voornamelijk over het verslag van de heer Kellett-Bowman over de satellietorganen hebben.
Kellett-Bowman(PPE).-(EN) Ich sagte Managua,
Kellett-Bowman(PPE).-(EN) Ik zei Managua,
Aus all diesen Gründen unterstütze ich den Antrag, den Herr Kellett-Bowman im Namen der Fraktion der PPE gestellt hat.
Om al deze redenen steun ik derhalve het door de heer Kellett-Bowman namens de Fractie van de Europese Volkspartij gedane verzoek.
Der Präsident.- Frau Kellett-Bowman, die Aus legung der Geschäftsordnung zur Regelung der Fragestunde steht hier nicht zur Debatte.
De Voorzitter.- Mevrouw Kellett-Bowman, wij heb ben het nu niet over een interpretatie van het Reglement wat betreft het Vragenuur.
Kellett-Bowman(PPE).-(EN) Herr Präsident,
De heer Kellett Bowman(PPE).-(EN) Mijnheer de Voorzitter,
Frau Präsidentin! Tomlinson, Kellett-Bowman und die übrigen Mitglieder des Untersuchungsausschusses haben einen ausführlichen Bericht über das Versandverfahren erstellt.
Mevrouw de Voorzitter, de leden Tomlinson, Kellett-Bowman en de overige leden van de tijdelijke enquêtecommissie hebben een uitvoerig verslag samengesteld inzake het douanevervoerstelsel.
Kellett-Bowman.-(EN) Herr Präsident,
De heer Kellett-Bowman.-(EN) Mijnheer de Voorzitter,
Kellett-Bowman.-(EN) Herr Präsident,
De heer de la Malene.-(FR)
Kellett-Bowman.-(EN) Herr Präsident,
Mevrouw Kellett-Bowman.-(EN) Mijnheer de Voorzitter,
Frau Präsidentin, ich möchte gleich zu Beginn erklären, daß ich bezüglich des Berichts Kellett-Bowman über das CEDEFOP besondere Vorbehalte habe.
Mevrouw de Voorzitter, ik wil erop wijzen dat ik voorbehoud maak tegen het verslag van de heer Kellett-Bowman over het CEDEFOP.