Voorbeelden van het gebruik van Mehrsprachigen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
Der Sitzmitgliedstaat der Agentur gewährleistet die bestmöglichen Bedingungen für das reibungslose Funktionieren der Agentur, einschließlich eines mehrsprachigen und europäisch ausgerichteten schulischen Angebots
Der Sitzmitgliedstaat der Agentur gewährleistet die bestmöglichen Bedingungen für die Arbeit der Agentur, einschließlich eines mehrsprachigen und europäisch ausgerichteten schulischen Angebots
Der Sitzmitgliedstaat der Agentur gewährleistet die bestmöglichen Voraussetzungen für die Arbeitsweise der Agentur, einschließlich eines mehrsprachigen und europäisch ausgerichteten schulischen Angebots
effiziente Funktionieren des GEREK, einschließlich eines mehrsprachigen und europäisch ausgerichteten schulischen Angebots
Das ist der Grund, warum das Ziel der Initiative der Kommission darin besteht, einen gemeinsamen, mehrsprachigen Zugangspunkt zum digitalisierten Kulturerbe Europas zu schaffen.
zwischen Menschen unterschiedlicher Kulturen, was für das Zusammenleben in einem mehrsprachigen und multikulturellen Europa unerlässlich ist.
Geld, das wir lieber in einen ausgezeichneten, mehrsprachigen Vertrieb und Kundenservice per Telefon/Internet/Fax investieren.
Zudem wurden die Einsprachigen und Mehrsprachigen zusammengezählt, die den Vorzug für diese bestimmte Landessprache zum Ausdruck gebracht hatten.
Das Prinzip: ein mehrsprachiger Anzeigenservice für Immobilien als White-Label Wenn Sie unseren mehrsprachigen Service mit Immobilienanzeigen anbieten,
Vorteile des White-Label-Service Wenn Sie unseren mehrsprachigen Service mit Immobilienanzeigen anbieten, profitieren Sie von zahlreichen Vorteilen, insbesondere.
Im Lac Salin Hotel heißen Sie die professionellen, mehrsprachigen Mitarbeiter herzlich willkommen und stehen Ihnen hilfreich zur Seite.
Wenn Sie mit mehrsprachigen Website sind, würden Sie einen[lang code]
in internationalen Gremien umfasst, muss ein hohes Niveau an Sprachkompetenz entsprechend den Kriterien des mehrsprachigen Europas verlangt werden.
Der EU fehlt die kritische Masse an hochwertigen, mehrsprachigen Bildungsinhalten und ‑anwendungen in bestimmten Fächern.
Erfahrung und mehrsprachigen Blog wrtiting Integrationen.
einen Flachbild-TV mit mehrsprachigen Kanälen, ein Telefon und einen Safe.
landes- und fachübergreifenden sowie mehrsprachigen Masters in europäischen Studien unter dem Titel"Der Prozess des Aufbaus Europas" einen dauerhaften Beitrag zur europäischen Bildung geleistet.
Es ist noch nicht in das Bewußtsein aller vorgedrungen, welches Potential in multikulturellen und mehrsprachigen Arbeitskräften steckt und welchen Wettbewerbsvorteil sie
dieser Verordnung vorgesehene Verfahren, das den Wegfall sämtlicher Zwischenverfahren und stattdessen die Verwendung eines standardisierten, mehrsprachigen Formulars vorsieht, von einem Mitgliedstaat allein nicht umgesetzt werden.
bestehend aus mehrsprachigen Mitgliedern mit Hintergrund bei internationalen Internet-Firmen gebildet worden ist.