SUBSTANCES IN THE BODY - vertaling in Nederlands

['sʌbstənsiz in ðə 'bɒdi]
['sʌbstənsiz in ðə 'bɒdi]
stoffen in het lichaam
substance in the body
chemical in the body
compound in the body
substanties in het lichaam

Voorbeelden van het gebruik van Substances in the body in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
She has a lot of substance in the body and a good topline.
Zij heeft een heleboel stof in het lichaam en een goede topline.
Histamine is a substance in the body that causes allergic symptoms.
Histamine is een stof in het lichaam dat allergische symptomen veroorzaakt.
In fact, sulphur is the third most abundant substance in the body.
In feite, is zwavel de derde meest voorkomende stof in het lichaam.
It works by blocking the receptors on which histamine, a substance in the body that causes allergic symptoms,
Het blokkeert de receptoren waaraan histamine, een stof in het lichaam die allergische symptomen veroorzaakt,
Angiotensin II is a substance in the body that causes vessels to tighten,
Angiotensine II is een stof in het lichaam die ervoor zorgt
It works by blocking a substance in the body which is involved in blood clot formation.
Het blokkeert een stof in het lichaam die betrokken is bij het ontstaan van bloedstolsels.
The time interval during which the maximum content of a substance in the body is reached is 60 minutes after the patient has taken it inside.
Het tijdsinterval gedurende welke het maximale gehalte van een stof in het lichaam wordt bereikt, is 60 minuten nadat de patiënt het binnen heeft gehaald.
Sulfur is the most common substance in the body and it is mostly found in body tissues.
Zwavel is de meest voorkomende verbinding in het lichaam en het komt voor in de meeste lichaamsweefsels.
The limiting amount of this substance in the body is observed 1.5 hours after the use of funds.
De beperkende hoeveelheid van deze stof in het lichaam wordt 1, 5 uur na het gebruik van middelen waargenomen.
It works by blocking the action of a substance in the body, known as histamine,
Het blokkeert de werking van een stof in het lichaam, bekend als histamine,
a monoclonal antibody a type of specialised protein designed to attach to a target substance in the body.
een monoklonaal antilichaam een bepaald soort eiwit dat zich specifiek hecht aan een andere stof in het lichaam.
Desloratadine works by blocking the receptors on which histamine, a substance in the body that causes allergic symptoms,
Desloratadine blokkeert de receptoren(bindingsplaatsen aan de buitenkant van cellen) waaraan histamine, een stof in het lichaam die allergische symptomen veroorzaakt,
This helps to avoid undesirable increase in the level of the substance in the body.
Dit helpt om ongewenste toename in het niveau van de substantie in het lichaam voorkomen.
Keep in mind that the average absorption of the substance in the body is carried out for 2-4 hours.
Houd er rekening mee dat de gemiddelde absorptie van de stof in het lichaam uit voor 2-4 uur wordt uitgevoerd.
it is necessary to clarify whether there is a drawback of this substance in the body.
moet worden nagegaan of er een nadeel van deze stof in het lichaam.
the daily intake of the substance in the body will be about 0.8 grams.
zal de dagelijkse inname van de stof in het lichaam ongeveer 0, 8 gram bedragen.
and half-life of the substance in the body is about 30 hours.
en de halfwaardetijd van de stof in het lichaam is ongeveer 30 uur.
This means that it works like a substance in the body called 5-hydroxytryptamine(5-HT,
Dat wil zeggen dat het werkt als een bepaalde stof in het lichaam, genaamd 5-hydroxytryptamine(5-HT,
Cardalis was shown to be bioequivalent to combined treatment with products containing the single active substances medicines are bioequivalent when they produce the same levels of active substance in the body.
bleek dat Cardalis biologisch gelijkwaardig was aan een gecombineerde behandeling met middelen die de afzonderlijke werkzame stoffen bevatten geneesmiddelen zijn biologisch gelijkwaardig wanneer ze dezelfde concentraties van de werkzame stof in het lichaam aanmaken.
in the worst case start accumulation of a substance in the body, which later provokes the development of various diseases.
in het ergste geval start accumulatie van een stof in het lichaam, die later veroorzaakt de ontwikkeling van verschillende ziekten.
Uitslagen: 55, Tijd: 0.0613

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands