"Compostela" wordt niet gevonden op TREX in Frans-Nederlands richting
Probeer In Nederlands-Frans Te Zoeken (Compostela)

Voorbeelden van lage kwaliteit zin

Vous pouvez aussi visiter le site voisin de pèlerinage de Santiago de Compostela ou la ville de Ferrol qui regarde la mer.
Een bezoek aan het naburige bedevaartsoord van Santiago de Compostela of de kustplaats Ferrol zijn andere suggesties.
L'hôtel NH Collection Santiago de Compostela est un établissement moderne installé près d'un lac et entouré d'un parc luxuriant.
Het NH Collection Santiago de Compostela is een modern hotel aan een meer, omringd door een weelderig groen park.
Un hôtel de charme idéal pour se loger pendant visiter toutes les attractions touristiques de l'a ville historique de Santiago de Compostela.
Een charme hotel ideaal voor een verblijf in of een bezoek aan alle toeristische attracties van het historische centrum van Santiago de Compostela.
Dans les environs vous trouverez des petites chapelles perdues sur la route menant à Santiago de Compostela, lieu de pèlerinage en Galice(Espagne.
In de buurt vindt u ook afgelegen kapelletjes op de route naar het pelgrimsoord Santiago de Compostela in Galicië(Spanje.
Le NH Collection Santiago de Compostela offre tout le confort nécessaire pour des vacances détendues ou pour se relaxer après une longue journée de travail.
NH Collection Santiago de Compostela heeft de perfecte faciliteiten voor een ontspannen vakantie of om te relaxen na een lange dag op het werk.
Ceux qui veulent découvrir les hauts-lieux de Santiago de Compostela, mais qui optent cependant pour une situation paisible, font le bon choix avec cet hôtel.
Wie graag de hoogtepunten van Santiago de Compostela wil ontdekken, maar toch een rustige ligging verkiest, maakt met dit hotel de juiste keuze.
Cette treizième étape prendra son départ à Santiago de Compostela, la ville habituellement connue comme un lieu de pèlerinage, pour 172,8 kilomètres en direction de Ferrol.
Deze dertiende etappe gaat van start in Santiago de Compostela, de stad die normaal gesproken beter bekend is als bedevaartsoord, voor 172,8 kilometer richting Ferrol.
Pour les sportifs et les invités culturels; nous sommes sur la voie d'Pieterpad et Santiago de Compostela, avec ses lacs et à proximité des musées comme le Cuypershuis.
Voor de sportieve en culturele gasten; we liggen op de route van het Pieterpad en Santiago de Compostela, aan de Maasplassen en dichtbij musea zoals het Cuypershuis.
FlixBus offre le plus grand nombre d'options en partance de Madrid vers Santiago de Compostela, avec une moyenne de 1 voyage par jour 8 voyages par mois.
FlixBus heeft de meeste opties voor vertrek van Antwerp naar Santiago de Compostela, met gemiddeld 1 reis per dag en 1 maandelijkse reis.
De O Cebreiro jusqu ́à Santiago de Compostela on marchera par des très beaux villages, associés au Camino Français, sous le regarde des personnes locales, habituées aux étapes des pèlerins.
Van O Cebreiro naar Santiago de Compostela, die door mooie dorpjes gaan van de Franse Camino en met een lokale bevolking die gewend zijn aan de pelgrims.
Vous pourrez ainsi rayonner à partir de votre hotel à proximité Santiago De Compostela dans le département de La CoruÑa ou organiser vos différentes étapes dans les villes en fonction de vos centres d'intérêts.
Ga op verkenning uit in de streken van Spanje. Zo kunt u vanuit uw hotel bij Santiago De Compostela tochten maken in het departement La CoruÑa of verschillende oveachtingen organiseren in de steden volgens uw interessegebieden.
Si vous vous aventurez plus loin, la campagne avoisinante offre différentes possibilités touristiques: des chutes d'eau, des montagnes, et même des chapelles isolées marquant la voie des pèlerins vers Santiago de Compostela en Galice espagnole.
Als u zich verder weg waagt biedt het omringende landschap een keur aan bezienswaardigheden, waaronder watervallen, bergen en zelfs afgelegen kapelletjes die het pelgrimspad markeren naar Santiago de Compostela in Spaans Galicië.
Producteur de télévision renommé, Arnout Hauben(Man bijt hondetWeg naar Compostela) a écrit un livre avec Johanna Spaey sur les témoignages vivants de la Première Guerre mondiale qu'il a cherchés le long de l'ancienne ligne de front.
ProgrammamakerArnout Haubentrok voor de tv-serie Ten Oorlg(Eén) te voetlangs de westelijke frontlinie, op zoek naar nog levende herinneringen aan de Eerste Wereldoorlog. Samen met schrijfsterJohanna Spaeymaakte hij er een boek van.
Déclaré Patrimoine Mondial par l'Unesco, le Camino de Santiago est un itinéraire suivi par des pèlerins de tout le monde pour arriver à la ville de Santiago de Compostela, où les reliques de l'apôtre Santiago sont vénérées.
Verklaard als werelderfgoed door de Unesco, de Camino de Santiago is een route gebruikt door pelgrims uit de hele wereld die naar de stad Santiago de Compostela leidt, waar de relieken van St. Jakob zijn vereerd.
La culture espagnole est marquée par les danses flamenco, les pèlerinages à la Cathédrale de Santiago de Compostela et la sangria à petites gorgées sur une plage splendide, mais il y a beaucoup plus lors des vacances en Espagne.
De Spaanse cultuur wordt gekenmerkt door flamencodansers, de pelgrims van Santiago de Compostella en het genieten van een glas sangria aan het strand, maar een vakantie in Spanje is veel meer dan dat.
C'est le"sous-titre" que l'organisateur de la Vuelta a España a donné à cette étape qui se déroulera sous forme de contre-la-montre à Santiago de Compostela, ou Saint-Jacques de Compostelle comme on appelle la destination du chemin de pélérinage en français!
Dat is de"ondertitel" die de organisator van de Vuelta a España meegeeft aan deze etappe die plaats vindt in de vorm van een tijdrit in Santiago de Compostela, het bekende bedevaartsoord!
Dans une de mes 9 vies, j'étais le félin-cambrioleur de Compostela!
In een van m'n negen levens was ik inbreker in Santiago de Compostella.
les services à Santiago de Compostela ont été annulés quand le prêtre est mort.
werden de diensten van Santiago de Compostela geannuleerd toen de priester daar overleed.
Maguindanao, Compostela Valley, Negros,
Maguindanao, Compostela Valley, Negros,
Il y a une église, là-bas, Santiago de Compostela.
Er is daar een kerk, Santiago de Compostela.