CONJONCTUREL - vertaling in Nederlands

conjunctureel
conjoncturel
conjunctuur
conjoncture
situation
conjunc
conjoncturel
conjuncturele
conjoncturel

Voorbeelden van het gebruik van Conjoncturel in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
mais cela semble être un phénomène conjoncturel, tout comme la hausse attendue pour les deux années suivantes.
eurozone zeer laag( 0,3%), maar dit blijkt een conjunctuurverschijnsel te zijn evenals de verwachte stijging voor de komende twee jaren.
Les crises liées au prix du pétrole de 1993, 1994, 2002 et 2004 montrent qu'il ne s'agit pas d'un problème conjoncturel, mais d'un problème cyclique.
De oliecrises van de jaren 1993, 1994, 2002 en 2004 tonen al aan dat het niet om een conjunctureel maar om een cyclisch probleem gaat, en naar verwachting zullen
Un tel dosage macroéconomique est approprié non seulement d'un point de vue conjoncturel, mais aussi dans une perspective de moyen
Een dergelijke beleidsmix is niet alleen conjunctureel gezien geschikt, maar ook op middellange en langere termijn,
Us ont, en outre, pris connaissance avec satisfaction du programme conjoncturel envisagé par le gouvernement de la république fédérale d'Allemagne, notamment en ce qui concerne la relance de l'investissement privé
Voorts hebben zij met voldoening kennis genomen van het door de regering van de Bondsrepubliek Duitsland overwogen conjunctuur programma, met name voor wat betreft het geven van een nieuwe impuls aan de overheids-
excédentaires sur tout le cycle conjoncturel, ou de les améliorer annuel lement.
begrotings situaties te handhaven die over de gehele conjunc tuurcyclus in evenwicht zijn of een overschot ver tonen, of die situaties jaarlijks te verbeteren.
le problème n'était que conjoncturel alors que nous alertons depuis longtemps sur les problèmes structurels.
meststoffen, alsof het probleem conjunctureel is, terwijl we al geruime tijd wijzen op structurele problemen.
le calcul d'un indice conjoncturel pertinent pour la zone euro et l'Union européenne dans son ensemble,
om een zinvol indexcijfer van de conjunctuurontwikkeling voor de eurozone en voor de EU als geheel te kunnen berekenen
consolidé leur rôle de moteur conjoncturel dans une phase importante du développement économique européen.
Op die manier doet ze haar werk als motor van de conjunctuur in een belangrijke ontwikkelingsfase van de Europese economie.
Malgré les légères fluctuations du nombre des naissances(l'indicateur conjoncturel de fécondité, qui était de 1,55 enfant par femme en 1987,
Ondanks de geringe schommelingen in het aantal geboorten(de conjunc tuurindicator voor de vruchtbaarheid bedroeg 1,55 kind per vrouw in 1987 en wordt geschat op 1,60 In 1988
Les prévisions du programme en matière de déficit reposent sur un scénario macro-économique selon lequel la croissance, qui a atteint un pic conjoncturel de 3,5% en 2000,
De in het programma opgenomen tekortprognoses zijn gebaseerd op een macro-economisch scenario volgens hetwelk de economische groei zal teruglopen van het in 2000 bereikte conjuncturele hoogtepunt van 3,5% tot 2,3% in 2003,
La situation économique 1995- Aspects conjoncturels et structurels de l'emploi.
De economische situatie in 1995- Conjuncturele en structurele apsecten van de werkgelegenheid.
De structurels, ils sont redevenus conjoncturels.
Van structureel zijn ze geleidelijk conjunctureel geworden.
Cette embellie conjoncturelle est d'ailleurs nécessaire afin de doper la croissance des bénéfices.
Die opklaring van de conjunctuur is overigens nodig om de winstgroei een zetje te geven.
Elles sont d'abord conjoncturelles.
Allereerst zijn zij conjunctureel.
Les deux premiers arguments de non-conformité sont de nature conjoncturelle.
De beide eerste argumenten voor niet-naleving zijn conjunctureel van aard.
Cette réorientation a été en partie la conséquence automatique de la dégradation conjoncturelle.
Deze heroriëntatie was ten dele automatisch gevolg van de achteruitgang van de conjunctuur.
Aides a la constitution et au maintien de stocks exceptionnels conjoncturels.
STEUN VOOR HET AANLEGGEN EN HET IN STAND HOUDEN VAN BUITENGEWONE( CONJUNCTURELE) VOORRADEN.
Pour des raisons conjoncturelles, le taux de l'impôt sur les salaires peut être majoré
Om conjuncturele redenen kan het tarief van de loonbelasting verhoogd
Les facteurs conjoncturels et structurels- notamment les nouvelles exigences réglementaires
Conjuncturele en structurele factoren- met inbegrip van nieuwe regelgevingsvoorschriften
L'ajustement en cours comporte des éléments conjoncturels et structurels, bien que dans la plupart des pays, l'ajustement structurel prédomine.
De aanpassing die gaande is, is zowel conjunctureel als structureel van aard, hoewel de structurele correctie in de meeste landen de overhand lijkt te hebben.
Uitslagen: 52, Tijd: 0.0665

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands