"Leber" wordt niet gevonden op TREX in Frans-Nederlands richting
Probeer In Nederlands-Frans Te Zoeken (Leber)

Voorbeelden van lage kwaliteit zin

L'apôtre-patriarche Wilhelm Leber s'est, quant à lui, rendu dans la communauté de Zurich-Wiedikon.
Stamapostel Wilhelm Leber bezocht de gemeente Zürich-Wiedikon.
C'était le troisième service divin célébré par Wilhelm Leber à Francfort en sa qualité d'apôtre-patriarche.
Het was de derde kerkdienst die Wilhelm Leber als stamapostel in Frankfurt hield.
l'apôtre-patriarche Wilhelm Leber, président de l'Eglise néo-apostolique internationale, écrit.
schijft de internationale kerkpresident, Stamapostel Wilhelm Leber.
L apôtre-patriarche Wilhelm Leber leur a promis un soutien financier de la part de l Eglise.
Stamapostel Wilhelm Leber heeft financiële ondersteuning door de kerk toegezegd.
Depuis la Pentecôte 2005, Wilhelm Leber tient les rênes de l'Eglise néo-apostolique en qualité d‘apôtre-patriarche.
Sinds pinksteren 2005 staat Wilhelm Leber aan het hoofd van de Nieuw-Apostolische Kerk als stamapostel.
Au cours de sa prédication, l'apôtre-patriarche Leber a parlé de progrès en matière de foi.
Stamapostel Leber sprak in zijn prediking over vooruitgang in het geloof.
L ́apôtre-patriarche Wilhelm Leber a exprimé sa profonde sympathie à la famille.[En savoir plus.
Stamapostel Wilhelm Leber heeft de familie zijn innige deelneming betuigd.[meer….
L'apôtre-patriarche Wilhelm Leber a interpellé les croyants«Nous avons besoin de communautés fécondes.
Stamapostel Wilhelm Leber zei tot de gelovigen: “wij hebben vruchtbare gemeenten nodig..
l'apôtre-patriarche Wilhelm Leber, l'avait alors décrit comme un ministre plein d'amour.
beschreef zijn opvolger in het ambt, stamapostel Wilhelm Leber, hem als een zeer liefdevolle ambtsdrager.
L'apôtre-patriarche Wilhelm Leber(65 ans) se retire après une carrière ministérielle longue de 43 années.
Stamapostel Wilhelm Leber(65) zal na een ambtswerkzamheid van 43 jaar ambtsrust verleend worden.
L'apôtre-patriarche Wilhelm Leber l'a ordonné dans le ministère d'apôtre de district hier, à Francfort.
Stamapostel Wilhelm Leber wijdde hem gisteren in Frankfurt tot districtsapostel.
La première réaction de l'apôtre-patriarche Leber a été celle-ci:«Nous sommes profondément attristés..
In een eerste reactie zei Stamapostel Leber:„Wij zijn zeer verdrietig..
Au nom de l'Église néo-apostolique, l'apôtre-patriarche Wilhelm Leber a adressé ses félicitations au nouveau pape François.
Stamapostel Wilhelm Leber heeft de nieuwe paus Franciscus uit naam van de Nieuw-Apostolische Kerk gefeliciteerd.
L'apôtre-patriarche Leber a expliqué
Stamapostel Leber deelde dienaangaande mee,
Le 18 janvier 2009, l'apôtre-patriarche Wilhelm Leber l'a ordonné dans le ministère d'apôtre de district.
Op 18 januari 2009 ordineerde de toenmalige stamapostel Wilhelm Leber hem als districtsapostel.
L'actuel apôtre-patriarche Wilhelm Leber a dirigé l'Eglise territoriale d'Allemagne du nord pendant près de 13 ans.
De huidige Stamapostel Wilhelm Leber leidde de noordelijkst gelegen gebiedskerk bijna 13 jaar.
L'apôtre-patriarche Leber:«Nous n'avons pas le droit d'oublier ces gens dans nos prières!.
Stamapostel Leber:„Wij mogen deze mensen niet vergeten in onze gebeden!.
Ce service divin sera célébré par l'apôtre-patriarche Wilhelm Leber à Cologne(Allemagne), le 27 mai 2012.
De kerkdienst zal door Stamapostel Wilhelm Leber op 27 mei 2012 in Keulen worden gehouden.
L'apôtre-patriarche Wilhelm Leber, président international de l'Eglise néo-apostolique,
Stamapostel Wilhelm Leber, internationale leider van de Nieuw-Apostolische Kerk,
L ́apôtre-patriarche Wilhelm Leber nous informe que l ́apôtre Karlheinz Schumacher est soudainement tombé malade et a dû être hospitalisé.
Zoals Stamapostel Wilhelm Leber zojuist meedeelde is Apostel Karlheinz Schumacher plotseling ziek geworden.