SAINT-SACREMENT - vertaling in Nederlands

heilig sacrament
saint-sacrement
het heilige sacrament
saint-sacrement

Voorbeelden van het gebruik van Saint-sacrement in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mère Marie-Hermine affirme au Père Procureur de la Mission:«L'adoration du Saint-Sacrement est la moitié de ma vie;
Moeder Marie-Hermine verklaart tegenover de Pater Procureur van de Missie: «De aanbidding van het Heilig Sacrament is de helft van mijn leven;
Il me faut le Saint-Sacrement tout près, pour que je puisse à
Ik moet het Heilig Sacrament heel dicht in de buurt hebben
Les Servantes du Saint-Sacrement(près de 300 religieuses)
De Dienaressen van het Heilig Sacrament(bijna 300 religieuzes)
la garde du Saint-Sacrement, la paume de martyre
bewaring van het Heilig Sacrament, de palm van martelaarschap
Nous allons célébrer une procession avec le Saint-Sacrement transit(au nord Patio)
Zullen we vieren een processie met het Heilig Sacrament transit(noorden Patio)
l'après-midi sera la traditionnelle procession pour accompagner le Saint-Sacrement dans les rues de Valence.
in de middag zullen de traditionele processie naar het Heilig Sacrament te begeleiden door de straten van Valencia.
peu de temps après, est élue Supérieure générale de l'Institut des«Soeurs du Saint-Sacrement pour les Indiens et Gens de Couleur».
wordt enige tijd later gekozen tot generale Overste van de stichting van de «Zusters van het Heilig Sacrament voor de Indianen en de Kleurlingen».
Passer une heure devant le Saint-Sacrement chaque jour de sa vie, et célébrer la Messe tous les samedis en l'honneur de la Sainte Vierge
Iedere dag van zijn leven een uur doorbrengen voor het Allerheiligste, en iedere zaterdag de Mis opdragen ter ere van de Heilige Maagd ten
l'Adoration nocturne du Saint-Sacrement, la renaissance du pèlerinage de Saint-Martin
de nachtelijke Aanbidding van het Heilig Sacrament, de herleving van de pelgrimstocht naar Saint-Martin
caché au Saint-Sacrement, je vous remercie pour ma croix
verborgen in het Heilig Sacrament, ik dank U voor mijn kruis
Pour raviver notre foi au Saint-Sacrement, Jean-Paul II a publié en 2004 l'Encyclique Ecclesia de Eucharistia et a institué une année consacrée
Om ons geloof in het Heilig Sacrament nieuw leven in te blazen heeft Johannes Paulus II in 2004 de Encycliek Ecclesia de Eucharistia gepubliceerd
actuellement consacré à la réserve du Saint-Sacrement, inauguré en 1686, œuvre de l'architecte Juan B. Perez Castiel.
momenteel gewijd aan de reservering van het Heilig Sacrament, ingehuldigd in 1686, werk van de architect Juan B. Perez Castiel.
de l'ordre du Carmel, Alcide étend son zèle à l'adoration nocturne du Saint-Sacrement.
strekt Alcide's ijver zich voortaan ook uit tot nachtelijke aanbidding van het Heilig Sacrament.
En union avec le sacrifice du Christ, le Père Eymard accepte son élection à vie comme Supérieur général des Prêtres du Saint-Sacrement, alors qu'il espérait redevenir simple religieux.
In vereniging met dit offer van Christus aanvaardt pater Eymard zijn verkiezing voor het leven tot Generaal Overste van de Priesters van het Heilig Sacrament, terwijl hij had gehoopt weer een eenvoudige religieus te worden.
le Père Eymard encourage toujours les âmes dont il a spirituellement la charge à pratiquer l'adoration du Saint-Sacrement.
moedigt pater Eymard de zielen over wie hij de geestelijke hoede heeft altijd aan de aanbidding van het Heilig Sacrament te beoefenen.
Le ciment de leur vie communautaire est la contemplation de la Divine Miséricorde, centrée sur l'adoration du Saint-Sacrement, selon le voeu du Père Lataste.
De bindende factor in hun gemeenschapsleven is de contemplatie van de Goddelijke Barmhartigheid die zich met name richt op aanbidding van het Heilig Sacrament, in overeenstemming met de wens van pater Lataste.
Jésus se montre à elle dans le Saint-Sacrement pendant la Messe; le Coeur de saint Vincent de Paul lui apparaît;
Jezus vertoont zich aan haar in het Heilig Sacrament tijdens de Mis; het Hart van de H. Vincentius a Paulo verschijnt haar;
dans l'après-midi aura lieu lieu la traditionnelle procession avec le Saint-Sacrement dans les rues de Valence,
in de middag vindt plaats de traditionele processie met het Heilig Sacrament door de straten van Valencia,
adoration du Saint-Sacrement dans la chapelle neomozárabe qui se poursuivra tout au long de la nuit.
aanbidding van het Heilig Sacrament in de kapel neomozárabe die zal blijven de hele nacht.
dans l'après-midi aura lieu lieu la traditionnelle procession avec le Saint-Sacrement dans les rues de Valence,
in de middag vindt plaats de traditionele processie met het Heilig Sacrament door de straten van Valencia,
Uitslagen: 137, Tijd: 0.054

Saint-sacrement in verschillende talen

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands