T'AIMER - vertaling in Nederlands

je houden
garder
t'aiment
vous tenir
respecter
vous empêcher
tu le gardes
vous conformer
je hou
t'aimer
amour pour toi
van je houd
t'aime
je gehouden
garder
t'aiment
vous tenir
respecter
vous empêcher
tu le gardes
vous conformer
je hield
garder
t'aiment
vous tenir
respecter
vous empêcher
tu le gardes
vous conformer
u liefhebben
vous aiment
verliefd op je
amoureux de toi
t'aime
le béguin pour toi
en amour avec vous
dingue de toi
éprise de toi
des sentiments pour toi
fou de toi
faible pour toi
je graag
vous aimez
vous souhaitez
sera ravi de vous
adore te
vous voulez
heureux de vous
plaisir de vous
vous désirez
vraiment te
vous préférez

Voorbeelden van het gebruik van T'aimer in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Laisse-moi t'aimer et rester.
Laat me liefhebben en blijven.
Il doit t'aimer pour ce qui ne s'achète pas.
Hij moet van je houden om alles wat je niet in een winkel kunt kopen.
Je n'ai jamais cessé de t'aimer.
Ik ben nooit gestopt met van je te houden.
Je ne pourrais pas arrêter de t'aimer même en essayant.
Ik kon niet stoppen met van je te houden, zelfs als ik het zou proberen.
Est-ce que je peux t'aimer comme une vraie femme?
Kan ik liefhebben als een echte vrouw?
Je vais t'aimer Comme on ne t'a jamais aimé..
Ik zal van je houden Zoals nooit iemand deed.
Je vais t'aimer Plus loin que tes rêves ont imaginé.
Ik zal van je houden meer dan je waar je ooit van droomde.
Je vais t'aimer Comme personne n'a osé t'aimer.
Ik zal van je houden meer dan ooit iemand het durfde.
Je vais t'aimer Comme j'aurais tellement aimé être aimé..
Ik zal zo veel van je houden Als hoe ik geliefd wilde worden.
Emma pense t'aimer.
Emma denkt dat ze verliefd op je is.
Les garçons semblent t'aimer.
De jongens lijken je leuk te vinden.
Je peux t'aimer comme tu es.
Ik kan je liefhebben zoals je bent.
Personne ne pourrait t'aimer!
Niemand houdt van jou,!
T'aimer est la chose la plus difficile que je n'ai jamais faite.
Van jou houden is het engste dat ik ooit heb gedaan.
J'essaie de ne pas t'aimer.
Ik probeer niet van je te houden.
T'aimer autant qu'elle, et c'est le cas.
Om net zoveel van je te houden zoals zij deed… en ik doe dat.
Il y a quelqu'un qui pourrait t'aimer comme tu es.
Het is een man die van je houdt om wie je bent.
De t'aimer et de t'appeler papa.
Om van je te houden en je papa te noemen.
Ils ne peuvent pas t'aimer comme moi.
Ze kunnen niet van jou houden zoals ik.
Elle semble t'aimer.
Ze lijkt van jou te houden.
Uitslagen: 189, Tijd: 0.0774

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands