BASISVERDRAG - vertaling in Duits

Grundlagenvertrag
basisverdrag
Grundvertrag
basisverdrag
Grundlagenvertrags
basisverdrag
Basisvertrag
de basisovereenkomst
basisverdrag
Vertrag
verdrag
contract
overeenkomst
deal

Voorbeelden van het gebruik van Basisverdrag in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
justitiële samenwerking in strafzaken in de vorm van twee afzonderlijke protocollen aan het basisverdrag gehecht.
über die polizeiliche und justitielle Zusammenarbeit in Strafsachen in zwei Protokollen dem Grundlagenvertrag beigefügt.
het taalgebruik en de zetels van de instellingen thuis horen in het basisverdrag.
die Sprachenregelung und den Sitz der Organe in den Grundlagenvertrag aufgenommen werden sollten.
Hier is er ten dele sprake van zeer bemoedigende verwijzingen enerzijds naar de door de gemengde parlementaire commissie van het Parlement geëiste spoedige ratificatie van het basisverdrag met Hongarije en anderzijds naar een bredere consolidatie van de Slowaakse regering.
Hier gibt es teilweise durchaus ermutigende Hinweise einerseits auf die vom Gemischten Parlamentarischen Aus schuß des Parlaments geforderte baldige Ratifzierung des Grundlagenvertrages mit Ungarn und andererseits auf eine breitere Konsolidierung der slowakischen Regierung.
verdrag van Rome of een grondwet van Rome kunnen vaststellen, een basisverdrag voor de Europese Unie.
Vertrag von Rom oder zu einer Verfassung von Rom, einem Grundvertrag der Europäischen Union kommen können.
dat wil zeggen: een wezenlijk voorstel voor een basisverdrag voor het Europa van de toekomst.
ein echter Vorschlag für einen Vertrag, der die Grundlage für das künftige Europa legt.
om een grondwettelijke behandeling in het basisverdrag van de Unie.
eine konstitutionelle Behandlung im Gründungsvertrag der Union.
het Handvest van de grondrechten in het Basisverdrag moet worden opgenomen
die Charta der Grundrechte in den Grundvertrag aufgenommen werden soll,
EEN BASISVERDRAG VOOR DE EUROPESE UNIE.
Ein Grundlagenvertrag für die Europäische Union.
Volgens de basisverdragen is het doel van het gemeenschappelijk buitenlands-
Gemäß dem EU-Vertrag besteht das Ziel der Gemeinsamen Außen
Deze basisverdragen erkennen de onschendbaarheid van de bestaande grenzen,
Diese Verträge enthalten die Anerkennung der Unantastbarkeit der Grenzen
Wij hebben van deze burgers een mandaat gekregen om de basisverdragen van de Europese Unie,
Uns wird das Mandat zuteil, diese Bürgerinnen und Bürger zu achten und andere dazu zu bringen, die grundlegenden Verträge der Europäischen Union zu achten,
werkmethodes zal dit dienen om de basisverdragen en instellingen van de Unie aan te passen aan de nieuwe realiteit
Arbeitsverfahren wird dies dazu dienen, die Gründungsverträge der Union und ihre Institutionen an die neuen Realitäten
Ik wil nu vragen of in de nieuwe Grondwet, waarover het voorzitterschap een voorstel heeft opgesteld, de basisverdragen zodanig worden gewijzigd
Ich möchte nun gern wissen, ob die Verträge durch die neue Verfassung,
de lidstaten klaar zijn voor ambitieuzere stappen om de Unie verder te ontwikkelen en de Europese basisverdragen te wijzigen.
wann die Mitgliedstaaten bereit sein werden, ambitionierter als bisher Schritte in die richtige Richtung zu unternehmen und Grundlagenverträge dahingehend zu ändern, daß sie der weiteren Entwicklung der Union Rechnung tragen.
prioritair beschouwde en in de basisverdragen verankerde waarden te handelen,
EU-Mitgliedstaat für vorrangig erklärte und in den Grundlagenverträgen verankerte Werte zu handeln,
zoals nochtans in de basisverdragen staat.
es nun einmal in den Grundverträgen niedergeschrieben ist.
Als dit basisverdrag lukt, dan lukt het hier, en nu.
Falls der Vertrag über die Basis zustande kommt, dann hier und jetzt.
En nu. Als dit basisverdrag lukt, dan lukt het hier.
Und jetzt. Falls der Vertrag über die Basis zustande kommt, dann hier.
En nu. Als dit basisverdrag lukt, dan lukt het hier.
Wenn dieses Basisabkommen passieren wird, wird es hier passieren und es wird genau jetzt passieren.
De leden van de Mouvement pour la France hebben in hoofdlijnen zo'n basisverdrag opgesteld. Deze tekst is voor iedereen verkrijgbaar op ons secretariaat.
Die Abgeordneten des MPF haben einen solchen Grundlagenvertrag in seinen Grundzügen abgefasst, der in unserem Sekretariat für die Öffentlichkeit verfügbar ist.
Uitslagen: 115, Tijd: 0.0914

Basisverdrag in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits